日文歌詞取自巴哈動(dòng)畫瘋動(dòng)畫字幕
ほか だれ あゆ ひび むね さわ
他の誰も歩めないこの日々に胸よ 騒げ
在這沒有人繼續(xù)向前進(jìn)的日子裡 開始緊張興奮
ゆ せかい ゆ こた さが
揺らいだ世界で 揺るがない答えを 探すより
在這搖擺不定的世界裡 尋找著確定的答案
むげん ぎもん いたずら と つづ い
無限の疑問を 徒 に問い続けて 生きていたい
把無限的疑問 白白地繼續(xù)問下去 因?yàn)橄胍钕氯?/font>
み よろい ぬ す ほお う かぜ
見えない 鎧 を 脫ぎ捨てて 頬を打つ風(fēng)が
把看不見的裝甲 給全部捨去 吹打臉頰的風(fēng)
じぶん まも て でき かち い
自分を守って 手に出來るものに 価値なんかないと言う
保護(hù)著自己 把自己能做到的事情 說得一文不值
つ あ なんばーわん ゆび そら かなた
突き上げた No.1 が 指さす空の彼方
突然衝出的No.1 手指著天空的遠(yuǎn)方
いま たか けしき み
今よりも高い景色が 見たいから
因?yàn)橄胍吹健”痊F(xiàn)在還要高遠(yuǎn)的景色
み かわ こころ も
満たされないカラカラに渴いた 心 を 燃やして
不滿足而繼續(xù)感到飢渴的內(nèi)心 燃燒吧
みらい あぶ だ げんそう や つ
未來を炙り出せ 幻想を焼き盡くせ
燒出我們的未來 也把不切實(shí)際的幻想給燃燒殆盡
歡迎複製使用,但請(qǐng)附註出處