ETH官方钱包

前往
大廳
主題

レイジーモーニング - THE BINARY 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-03-24 12:50:37 | 巴幣 124 | 人氣 30

作詞?作曲:mido

「一體、どれくらいの時間がすぎたのか」なんて
そんなこと思えるくらいにはきっと
たくさんの毎日がぼくを追い越していったけど
  • 「到底、度過了多久的時間呢?」什麼的
  • 能發(fā)自心底這樣想肯定是
  • 許多每天追尋我的身影吧
覚えてる
お気に入り 柔らかいオレンジのブランケット
窓から差し込む色 sunset
  • 我記得
  • 最喜歡的柔軟橘色的毯子
  • 從窗戶透去的夕陽色彩
忘れない
名前呼んでくれた優(yōu)しい聲 その瞳も
夢を見た
  • 無法遺忘
  • 呼喚我名字溫柔的聲音 那眼瞳
  • 也注視著夢想
レイジーモーニング
寢ぼけたままでいつもの 溫もりを探してるんだ
もうここに いないって思い出して wake up
また今日が始まる
  • 慵懶早晨
  • 半夢半醒之間 尋找一如往常的溫暖
  • 醒來 早已發(fā)現(xiàn)你不在這裡
  • 今天已然開始
Another time… the same as yesterday
きみだけがいない
  • Another time… the same as yesterday
  • 唯獨你不存在
Another day… the same as yesterday
きみがいないだけさ
  • Another time… the same as yesterday
  • 就只有你不在
泣いて眠って また目が覚めてしまうけど
奇跡が起こるなんてことはなくて
當(dāng)たり前に いつも通りの世界が回ってしまうんだって
  • 哭著睡去 雖然依舊睜開雙眼
  • 世上不會發(fā)生所謂的奇蹟
  • 理所當(dāng)然 一如往常運轉(zhuǎn)的世界
「會いたい」の言葉は
夕暮れに溶けて消えてった
  • 「想要見你」的話語
  • 於夕暮裡融去消逝
レイジーモーニング
過ごしたふたりの日々が この部屋に溢れている
よくある ありきたりなワンルームが ぼくらのすべて
  • 慵懶早晨
  • 你我度過的日常 滿溢在這房間裡
  • 隨處可見 平凡無奇的單人房 就是我們的一切
レイジーモーニング
寢ぼけたままでいつもの 溫もりを探してるんだ
もうここに いないって思いたくないよ
また今日が終わる
  • 慵懶早晨
  • 半夢半醒之間 尋找一如往常的溫暖
  • 已經(jīng)不想想起 在這裡不復(fù)存在
  • 今天已然結(jié)束
Another time… the same as yesterday
きみだけがいない
  • Another time… the same as yesterday
  • 唯獨你不存在
Another day… the same as yesterday
きみがいないだけさ
  • Another time… the same as yesterday
  • 就只有你不在
ねえ いつだってどこかにいるような気がして
さがしてしまうよ きみの姿を
  • 吶 感覺無論何時會存在在某處
  • 我會去尋找 你的身影的
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言
追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作