ETH官方钱包

前往
大廳
主題

ころりんぱ - Synthesizer V AI miki公式デモソング----*翻譯

PUBI | 2025-02-17 19:42:28 | 巴幣 2 | 人氣 41

若歌詞有誤請見諒
若翻譯有誤請見諒

上放日文歌詞,下放中文翻譯歌詞

----=

君のぽかっり空いた穴にころりん

(ころりぽ)

さよならはいっも私だけ
ボロボロに擦れた言葉だけ
身の丈に合わないことだけ
やりきれないのは
私だけ

人知れずにこぼれる
人並みの涙さえ
一滴の重みで
人の形も保てない
一人ぼっちの
夜の話

君のぽかっり空いた穴にころりん
さよならはいっも私から
不意にぽかっり空いた穴にころりん
私だけいっもころりぽ


傷付くのいっも私だけ
カラカラに枯れた心だけ
後ろ姿を眺めるだけ
人の顔色伺うだけ

人知れずに消えてく
人の世に馴染めない
人もどきの私に
他人事のように振舞う
人の心も知れずにさ

君のぽかっり空いた穴にころりん
傷付くのいっも私から
不意にぽかっり空いた穴にころりん
誰かの後ろでころりぽ
人知れず私ころりぽ

君のぽかっり空いた穴にころりん
私ぽかっり空いた穴のように
心はいつでも隙だらけ
人のぽかっり空いた穴を覗く
私と同じでころりぽ

君のぽかっり空いた穴にころりん
私の形て埋めてみる
不意にぽかっり空いた穴にころりん
私とあなたてころりぽ
私はいつでもころりぽ

----=

你那啪咖哩開的空穴我咕嚕掉下

(咕嚕林啪)

再見一直都是我說而已
破碎破碎摩擦的話語而已
不合身分的事情而已
不甘心的
只有我而已

沒人知道的掉落
就連和他人相同程度的眼淚
一滴程度的重量就
無法維持和人相同的形狀
一人孤單的
夜晚的話

你那啪咖哩開的空穴我咕嚕掉下
再見一直都是我先說
不小心朝啪咖哩開的空穴咕嚕掉下
就只有我一直都咕嚕林啪


受傷的一直都只有我而已
喀拉喀拉枯萎的心而已
背影我眺望著而已
他人臉色小心觀察著而已

沒人知道的消失而去
人的世界沒法習慣
似人非人的我
像是他人之事的不在乎
人心也不知道似的

你的啪咖哩開的空穴我咕嚕掉下
受傷的一直都從我開始
不小心朝啪咖哩開的空穴咕嚕掉下
在誰的背後咕嚕掉下
沒人知道我咕嚕林啪

你的啪咖哩開的空穴我咕嚕掉下
我就像啪咖哩開的空穴
心不管何時都充滿空隙
人的啪咖哩開的空穴窺視
和我相同的咕嚕林啪

你的啪咖哩開的空穴我咕嚕掉下
用我的形狀填滿
不小心朝啪咖哩開的空穴咕嚕掉下
我和你咕嚕林啪
我一直都咕嚕林啪
追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作