Lyrics, Music: EMA
Arrangement: Misumi
Mixed by D.O.I. (Daimonion Recordings)
Mastered by Takeo Kira (TEMAS)
ダサすぎて話になんねえ
土到掉渣沒(méi)資格和我叫板
そんな剣じゃ私には屆かない
那種鈍劍可傷不到我分毫
本物の REAL 見(jiàn)せてやるよ
這就讓你見(jiàn)識(shí)真正的REAL
I'm an artist お前は最初からいない土俵
I'm an artist 你從一開(kāi)始就不該在這擂臺(tái)上
やなことも全部音にして money making
把破事全寫成音樂(lè) money making
私は死ぬまで歌うこの場(chǎng)所で
我會(huì)在此歌唱直至死去
最高の仲間たちと見(jiàn)たい景色がある
與最棒的夥伴共睹終將見(jiàn)證的風(fēng)景
邪魔すんじゃねえ
滾一邊去吧
有象無(wú)象の Hater お山の大將やってな
烏合之眾的Hater 去當(dāng)你的井底之蛙吧
誰(shuí)にも響かなくたっていい
無(wú)人共鳴也無(wú)所謂
どうでもいい、どうでもいい
根本不在乎 毫不在意
私と愛(ài)する人のために歌を歌う
我只為自己和所愛(ài)之人而歌唱
ついでにいつかお前も救われたらいいね (笑)
順帶一提如果哪天你也被拯救就太好了(笑)
でもやっぱどっか可哀そうね…涙
不過(guò)還是覺(jué)得有點(diǎn)可憐呢...
私は強(qiáng)く優(yōu)しくならざるを得なかった
我不得不變得既強(qiáng)大又溫柔
皮肉にもこんな素?cái)长是鰜?lái)た
諷刺的是因此誕生了這首美妙的歌曲
だから感謝するぜ
所以要心懷感激啊
お前と出會(huì)えたこれまでの全てに?
對(duì)於和你相遇以來(lái)的全部過(guò)往?
私は守らなきゃいけないもんがある
我有必須守護(hù)的事物
お前とは背負(fù)ってる物が違う
與你背負(fù)的東西全然不同
血反吐吐くような努力で摑んだ BUDOKAN
靠著拚死拚活的努力站上了武道館
私が立ってる間に鍵垢でダサい dis
當(dāng)我還站在這裡時(shí) 你卻躲在裏帳裡發(fā)些爛到不行的 Diss
どっちが REAL かは明白
誰(shuí)是真正的 REAL 一目了然
だが自分の目で見(jiàn)極めな
用你自己的雙眼看清現(xiàn)實(shí)吧
本物が分からない馬鹿はこっちから願(yuàn)い下げ
不懂事情真相的白癡 我完全懶得屌你們
臆病なやつほど攻撃的
越是膽小的人往往越具有攻擊性
I've got NO PAIN, I'm a Dreamer
私はたくさんの愛(ài)をもらってる
我一直被滿滿的愛(ài)所圍繞
だから自分を信じられる、強(qiáng)く。
所以我能夠相信自己,並變得更強(qiáng)大
愛(ài)する人たちと見(jiàn)たい景色
想與所愛(ài)之人一起共睹的風(fēng)景
本物が見(jiàn)たいなら私についてきな
若是想見(jiàn)證真相 就跟緊我的腳步吧
為了備考JLPT練習(xí)翻譯歌詞,如果歌詞上有翻譯錯(cuò)誤可以在留言區(qū)提出!
基本上會(huì)翻譯一些比較小眾的歌居多,有興趣的話可以看看其他的歌曲,隨緣更新。