ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中、日歌詞】MIMI - サイエンス

1.0Hz | 2024-12-14 18:55:57 | 巴幣 4 | 人氣 83


Music: MIMI
illustration, animation: 3774.
Mix, Mastering: はるお





いつか
淡い気持ちは 隠してきた
僕のホントの心 鍵かけて
誰も知らない場所へ駆け出して
歌うよ最初で最後の実験

曾幾何時
將那淡淡的思緒藏了起來
將我的本心上了道鎖
朝著無人知曉之地邁開步伐
歌唱吧,那最初也是最後的實(shí)驗(yàn)

心にしっかり染みついた この寂しさの欠片一つだけ
明日の調(diào)子はどうですか って聞かれても
何にもこたえらんないさ

將心認(rèn)真地染上的顏色,這份寂寞只剩下唯一的缺片
明天的狀況會怎麼樣?即便這麼詢問
也不會得到甚麼回應(yīng)啊

僕らは今日だって ちょっと無理して笑って見せて
まだ待ってる生きる意味を ただ
探求して!

我們今天,也展示了給他人有些勉強(qiáng)的笑容
還在等待著,那活下來的意義,只是
去探求吧!

今日も探すよサイエンスみたいに 
さっぱりさらさら散々な
毎日だろうとフラスコの反応 
存在証明見つけたい

今天也在追尋著,如科學(xué)一般
颯爽而徹底地狼狽的
每一天在燒瓶中的化學(xué)反應(yīng)
尋找著存在的證明

嗚呼

啊啊

解が無いなんて言わないでくれよ 
必死に生きてるこのセカイ
今誰も知らない定理を見つけて 
この寂しさにお別れを

別說找不到解答甚麼的啊
拚死拚活地活著的這個世界
尋找著至今為止沒人發(fā)現(xiàn)的定理
向這份寂寞道別吧

少しの眠れぬ夜に この魔法がほのかに燈るなら
今がそんなに悪くないって 笑える時まで今日も

在睡不太著的夜晚裡,用這魔法的火焰來點(diǎn)亮的話
現(xiàn)在其實(shí)也沒那麼壞吧,今天也等著,直到笑容再次綻放之時

science!

辛い気持ちがこみ上げても 今日もホントの心鍵かけた
言葉じゃわからん事ばかり 今日もセカイは理不盡だらけでした

即便辛酸之情湧現(xiàn)而上,今天也將真正的心聲上鎖
只靠言語無法解明的話語,今天的世界也充滿著毫無道理之事

明日の天気を
予想できるように この心模様さえも
分かればどれだけ 楽になれるかなって
今日も探求!

為了讓明天的天氣
能像預(yù)想中一樣,這份心情也
若能知道的話,或許就會變得輕鬆些吧
今天也要探求!

ずっと探すよサイエンスみたいに 
きっかりキリキリ痛むけど
いつかこの辛さが糧になるから 
証明したいな將來を

不斷的尋求著,就像科學(xué)一樣
精確而劇烈的疼痛
這份辛苦一定也會在哪一天成為心的糧食
想要證明未來啊

嗚呼

啊啊

解は一つじゃないかもしれんが 
必死に歩いてたら正解?
今誰も知らない答えを見つけて
この寂しさを抱きしめたい

或許答案並不是唯一
但拼命地奔跑就是正解嗎?
尋找著直到現(xiàn)在也無人知曉的答案
好想抱緊這份寂寞

少しの溫度が夜に舞って 空の果てまで屆いてほしくて
帰納の焦燥感もさ 今は 波の向こうにあるんだ

些許的溫度在夜裡舞動,希望它能傳遞到天空的盡頭
歸納的焦躁感,現(xiàn)在也存在於波動的另一端

今日も探すよサイエンスみたいに 
さっぱりさらさら散々な
毎日だろうとフラスコの反応 
存在証明見つけたい

今天也在追尋著,如科學(xué)一般
颯爽而徹底地狼狽的
每一天在燒瓶中的化學(xué)反應(yīng)
尋找著存在的證明

嗚呼

啊啊

解が無いなんて言わないでくれよ 
必死に生きてるこのセカイ
今誰も知らない定理を見つけて 
この寂しさにお別れを

別說找不到解答甚麼的啊
拚死拚活地活著的這個世界
尋找著至今為止沒人發(fā)現(xiàn)的定理
向這份寂寞道別吧

少しの眠れぬ夜に この魔法がほのかに燈るなら
今がそんなに悪くないって 笑える時まで今日も

在睡不太著的夜晚裡,用這魔法的火焰來點(diǎn)亮的話
現(xiàn)在其實(shí)也沒那麼壞吧,今天也等著,直到笑容再次綻放之時

science!




###
從這篇開始把廢話打在最後面
MIMI老師的重音好可愛

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作