這次是翻譯千禧年初夯團(tuán)之一Saliva最知名的歌曲"Always",收錄於樂團(tuán)第三張專輯Back into Your System (2002)。
首先放上MV
喔對,MV歌詞有被河蟹過(911事件後幾年,美國流行音樂產(chǎn)業(yè)經(jīng)歷好一陣子自我和公私機(jī)構(gòu)審查所以沒辦法,這首還不是最衰小的案例),翻譯我參考的是專輯版本~
歌名:Always
I hear a voice say, "Don't be so blind"
It's telling me all these things
That you would probably hide
Am I your one and only desire?
Am I the reason you breathe?
Or am I the reason you cry?
我聽見一個聲音說「別如此盲目」
它正在告訴我所有
你可能隱瞞的事情
我是你唯一的渴望嗎?
我是你呼吸的理由嗎?
抑或是你哭泣的原因?
Always, always, always, always, always, always
I just can't live without you
永遠(yuǎn),永遠(yuǎn),永遠(yuǎn),永遠(yuǎn),永遠(yuǎn),永遠(yuǎn)
我不能沒有你而活
I love you, I hate you
I can't get around you
I breathe you, I taste you
I can't live without you
我愛你,我恨你
我無法逃避你
我呼吸著你,我嚐著你
我不能沒有你而活
I just can't take any more
This life of solitude
I guess that I'm out the door
And now I'm done with you
我已無法再忍受
這離群索居的生活
我想我該離開了
我已經(jīng)受夠你
I feel like you don't want me around
I guess I'll pack all my things
I guess I'll see you around
It's all been bottled up until now
As I walk out your door
All I can hear is the sound
我感覺你已經(jīng)不想要我
我想我該收拾東西
但我想我們會再見面的
一切壓抑著直到現(xiàn)在
當(dāng)我走出門
我能聽見的只有那聲音
Always, always, always, always, always, always
I just can't live without you
永遠(yuǎn),永遠(yuǎn),永遠(yuǎn),永遠(yuǎn),永遠(yuǎn),永遠(yuǎn)
我不能沒有你而活
I love you, I hate you
I can't get around you
I breathe you, I taste you
I can't live without you
我愛你,我恨你
我無法逃避你
我呼吸著你,我嚐著你
我不能沒有你而活
I just can't take any more
This life of solitude
I guess that I'm out the door
And now I'm done with you
我已無法再忍受
這離群索居的生活
我想我該離開了
我已經(jīng)受夠你
I love you, I hate you
I can't live without you
我愛你,我恨你
我不能沒有你而活
I wrap my hand around your heart
Why would you tear my world apart?!
我緊握著你的心
為何你要讓我的世界分崩離析?
Always, always, always, always
永遠(yuǎn),永遠(yuǎn),永遠(yuǎn),永遠(yuǎn)
I see the blood all over your hands
Does it make you feel more like a man?
Was it all just a part of your plan?
The pistol's shakin' in my hands
And all I hear is the sound
我看見你手染鮮血
這讓你感覺更像個男人嗎?
難道這都只是你計(jì)畫的一部份?
槍在我手中顫抖著
我能聽見的只有那聲音
I love you, I hate you
I can't live without you
I breathe you, I taste you
I can't live without you
我愛你,我恨你
我無法逃避你
我呼吸著你,我嚐著你
我不能沒有你而活
I just can't take any more
This life of solitude
I guess that I'm out the door
And now I'm done with you
我已無法再忍受
這離群索居的生活
我想我該離開了
我已經(jīng)受夠你
I love you, I hate you
I can't live without you
I love you, I hate you
I can't live without you
我愛你,我恨你
我不能沒有你而活
我愛你,我恨你
我不能沒有你而活
I just can't take any more
This life of solitude
I pick myself off the floor
And now I'm done with you
我已無法再忍受
這離群索居的生活
我從地板上爬起
我已經(jīng)受夠你
Always, always, always
永遠(yuǎn),永遠(yuǎn),永遠(yuǎn)
(完)
翻譯後記:
查了一下樂團(tuán)成員表,分崩離析的大概是團(tuán)員ˊ艸ˋ
"Always"時期的主唱Josey Scott還有跟Nickelback合作過歌曲"Hero",就是2002年《蜘蛛人》電影主題曲,真的非常有趣(?
是說第一次聽到"Always"應(yīng)該是在YouTube看同人影片時聽到的,總之就是首芭樂歌,適合相愛相殺組合XD