ETH官方钱包

前往
大廳
主題

[歌詞翻譯]櫻坂46-僕は僕を好きになれない

星辰Seishin | 2024-10-04 22:01:07 | 巴幣 18 | 人氣 472

櫻坂46第10張單曲《I want tomorrow to come》的BACKS曲,Center是村井優。一如往常試圖抹滅自己存在感的主人公,反思著自己。很喜歡MV的表現方式,攝影鏡頭、舞步以及場景都互相配合,舞步設計更是襯托出優的氣場與舞力,令人看了十分期待現場演出。

僕は僕を好きになれない
歌手:櫻坂46 BACKS成員
作詞:秋元康
作曲:河原レオ
編曲:河原レオ


中文翻譯:Seishin
※轉載前請先連絡,並務必附上出處

人の心にその扉はある
人的心中有扇門扉
誰も知らない秘密の入り口だ
是誰都不曾知曉的秘密入口
自分がどんな風に見られてるか?
自己是被如何看待的?
そっと鏡に映してみたりする
悄悄地試著映照在鏡中

みんなに嫌われないように
為了不被大家討厭
取り繕うとして
試著去遮掩
醜いものを隠してる
隱藏醜陋的事物
愚かな見栄の世界
愚蠢又華美的世界

僕は僕を好きにはなれない
我無法喜歡上自己
後ろめたい生き方をしてる
感到心虛有愧地活著
何を失おうと もっと正直だったら
就算會失去什麼 若是活得更加正直
二重人格なんかにはならなかった
就不會像這樣彷彿雙重人格

扉を開ける鍵はどこにある?
開門的鑰匙在哪裡呢?
ノックされたっていないふりするだけ
即使敲了門也只是裝作自己不存在

同じ言動で目立たない存在でいればいい
只要成為與他人言行相存那不顯眼的存在就好
主張をすればするほど
越是主張自己的想法
仲間が離れてく
同伴們更會離我遠去

僕は僕を嫌いでいいのか?
我該討厭我自己嗎?
生きる意味もわからなくなった
連生存的意義也無從知曉
誰とも比較せず自分に自信を持てたら
若是不和他人比較對自己更有自信
もっと毎日がしあわせに思えるのに???
每天就能更加感到幸福…

(なんて)情けないんだ
(多麼地)難為情啊
夢を忘れてる
忘記了夢想
(なんて)カッコ悪いんだ
(多麼地)丟臉啊
扉を開ければ見えるのに???
明明開門就能看到…

僕は僕を好きにはなれない
我無法喜歡上自己
後ろめたい生き方をしてる
感到心虛有愧地活著
何を失おうと もっと正直だったら
就算會失去什麼 若是活得更加正直
二重人格なんかにはならなかった
就不會像這樣彷彿雙重人格

創作回應

相關創作

更多創作