SURVIVE
Lyrics & Vocal: yuiko
Music: Meis Clauson
錆びついて 動けないと 思い込んでいた
早已生鏽 無法動彈 如此認為著
瓦礫に埋もれていた 情けない感情
埋藏在瓦礫之中 令人難堪的感情
自由を 手にすれば 失うのだと
所謂自由 一旦入手 又會再次失去
それでも 構わないと 斷ち切ったんだ
即便如此 也沒關係 將一切斷開
最後に 花束を… さあ
在最後 獻上花束… 來吧
止まらない 止まれない 息切らして
不會停下 無法停下 即便已喘不過氣
叫んでみた 叫んだまま 泣いていたんだ
也要試著叫喊 繼續吶喊 即便已淚流不止
自分のため 選んできた 間違いじゃないと
為了自己 做出選擇 沒有任何不對
痛みさえ 信じていく 見つけたいから
連同痛苦 也一併相信著 為了能找到什麼
不安に 心ごと 押しつぶされ
不安將整個內心都壓垮了
不満を ぶつけてた 愚かな憧憬
對著愚昧的憧憬傾瀉著不滿
すべてを 無感情に 過ごしていた
對周遭一切感到無動於衷 就這樣度過
自分を 諦めて 笑えなくて
早已放棄自我 無法露出笑容
まるで 人形のよう… 変わりたい
如同人偶一般… 想做出改變
知らなくて 知りたくて もがき続けた
就算一無所知 也想了解什麼 繼續掙扎著
生き方を 生き様を 思い返していた
生存方式 想活出怎樣的自己 浮現在腦海之中
何もない キコエナイ 歪んだ世界
在這什麼都沒有 什麼都聽不見 扭曲的世界
これ以上 このままじゃ 自分じゃないんだ
要是再這樣繼續下去 就要失去自我了
瓦礫の中でずっと 探してたんだ
在瓦礫之中一直尋找著
そこには“自由”なんてもの なかったんだ
在那裡並沒有所謂的“自由”
だからこそ今 ここで 背中向けた
正因如此現在 於此地轉身而去
生き殘るための 手段なら…
若一切全都是為了活下去的手段…
止まらない 止まれない 振り返らずに
不會停下 無法停下 再也不會回頭
叫んでみた 叫んだから 見つけたんだ
吶喊著 正因為吶喊著 所以才能發現
怖くはない 手を伸ばそう その先へと
不再害怕 能夠伸出手來 向著前方
消えはしない 傷痕を 抱えたままで…
帶著不會消失的傷痕一起前進…
音樂組合Primary在2018春M3釋出的單曲“SURVIVE / Last moment”裡面的曲子,後來也收錄於他們的合輯"PS2014-2018+another+1"
開場便是重節奏的旋律,吉他與鼓點的配合一次又一次的刺激著神經,Meis作曲真的好強,而yuiko在整首歌唱出的那份吶喊能夠傳遞至聽眾心中,令我剛聽這首歌便喜歡上了,果然Primary就是Primary,能夠一次又一次地打動著我
從歌詞可以看到在講述遭遇困境的主角他/她的心情轉變,看著自己付出過的事物如今卻成了眼前的廢墟,難以釋懷的心情成了囚禁自己的枷鎖,所以在廢墟不斷地翻找著,無法放下,而想要打破一切唯有轉身離去,移開目光不再執著於過去,帶著傷痕一起前進,才能發現新的道路
或許是聽過這首歌的影響吧,在5年後聽到了Primary重新復活後的曲子"Lost terminus"也感受到了與當時相似的衝動,兩首歌歌詞中想表達的東西也有重疊的部分,都要一起帶著傷痕前進呢
"SURVIVE"對我來說是一首很懷念的曲子,第一次聽到這首歌的時候我剛好處於高三的最後一學期,正面對著升學的壓力,在學測成績不如意的狀況下只能無奈選擇指考(感覺無意間暴露自己的年紀了,笑死)
雖然是早已認清的選擇,但不知道為何心裡一直有種過不去的感覺,尤其當時收到學測結果還被自己很不爽的老師羞辱過,也感受到了自己與聰明同學之間那無可跨越的學力差距,一直都無法整理好自己的心情,無法簡單就這麼告訴自己"什麼都不要去想,乖乖準備指考就好"
在春M3結束後我收到了這張CD,聽到了這首歌,聽著聽著不知為何感受到了某種共鳴,感覺像是在鼓勵著自己一樣
"即便之前跌倒得多難看,多狼狽不堪也沒關係,再一次爬起來就好,沒有什麼好去執著的,接下來努力拿出對得起自己的表現就好"
聽了這首歌後我算是想通了吧,開始能夠好好下定決心,按部就班地為自己的下一個目標努力著,如同被某種無形的力量推了一把一樣,感受到了一股很溫暖的感覺
現在的我聽到"SURVIVE"會回想起那一段非常稚嫩的時光,明明早已感到力不從心,但無聊的自尊又不允許自己輕易認輸,於是試了很多方法努力去解決問題,或許到最後也沒有收穫自己想要的成果,但回首這段歲月又會發現原來自己的人生還有著這樣充滿幹勁的時刻啊,真令人懷念
嗯?你問我指考最後結果如何?
我最後上了當初學測填了卻在一階就被刷掉的科系,雖然不是我當初的理想科系,但算是有所收穫吧
果然我又一次在不知不覺中被音樂的力量推了一把呢