ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【4yu】クズ男【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2024-08-20 00:57:55 | 巴幣 0 | 人氣 74


作詞:はてなぷれいりすと
作曲:はてなぷれいりすと
PV:12jimae
唄:4yu

中文翻譯:月勳


君は決まっていつも夜 「今何してんの?」ってすぐに呼ぶ
kimi wa kimatte i tsu mo yoru     "ima nani shi ten no?" tte su gu ni yobu
你總是在晚上 立刻會問我「你現在在做什麼?」

君のLINEの中の女の子 ねえ多分私だけじゃないよね
kimi no LINE no naka no onna no ko     ne e tabun watashi da ke jya na i yo ne
你的LINE裡的女孩子 吶 大概不只有我一個人對吧


私は知ってる 君の癖右スワイプ
watashi wa shitte ru     kimi no kuse migi suwaipu
我知道 你那右滑的習慣

ふと見えちゃっ君の通知は「○○とマッチ」
fu to mie cya kimi no tsuuchi wa "maru maru to macchi"
突然看見的你的通知上出現「與○○配對成功」

隠せると思ってるよね君
kakuse ru to omotte ru yo ne kimi
你認為你可以向我隱瞞一切呢

女の勘すごいよ お見通し
onna no kan su go i yo     omi tooshi
女人的直覺可是很厲害的啊 我看透了你


愛されたいだけなのに
ai sa re ta i da ke na no ni
明明我只想被你所愛

「好き」だけで許しちゃうその體
"suki" da ke de yurushi cyau so no karada
但卻只會因為一句「喜歡」而原諒你的我的身體

やっと言えた「好き」君はすぐ流した
yatto ie ta "suki" kimi wa su gu nagashi ta
你馬上會將我終於能說出口的「喜歡」拋在腦後

體重ね君に見えないように涙を流した
karada kasane kimi ni mie na i yo u ni namida wo nagashi ta
我交疊起身子 留下淚水且試圖讓你看不見


君はきっとクズ男で そんなこともわかってる
kimi wa kitto kuzu o de     so n na ko to mo wa katte ru
你一定是個渣男 我甚至也清楚這一點

それを越えてくる優しさ私知ってるから
so re wo koe te ku ru yasashi sa watashi shitte ru ka ra
但我也知道超越了一切的你的溫柔啊

偽りの「好きだよ」 君はいつもそうだね
itsuwari no "suki da yo"     kimi wa i tsu mo so u da ne
虛假的「我喜歡你」 你總是這麼說呢

そんな言葉使い回しでも嬉しい
so n na kotoba tsukai mawashi de mo ureshi i
即使你不停地說著 我也會感到高興


君はきっとクズ男で 私もわかってる
kimi wa kitto kuzu o de     watashi mo wa katte ru
你一定是個渣男 我也很清楚這一點

たまに觸れるその優しさからは離れられない
ta ma ni fure ru so no yasashi sa ka ra wa hanare ra re na i
我無法離開你偶爾會碰觸到我的那份溫柔

いつも一人ぼっちの私にかまってくれるの
i tsu mo hitori bocchi no watashi ni ka matte ku re ru no
你總是願意理理獨自一人的我

嬉しくて嬉しくて大好きで
ureshi ku te ureshi ku te daisuki de
讓我無比喜悅且深深地喜歡上了你


時間も約束も破る君でも好きは消えなくって
jikan mo yakusoku mo yaburu kimi de mo suki wa kei na kutte
即使你不遵守時間和約定 我對你的喜歡的感覺也不會消失

何かある度に堪えて必死に好きで上書きして
nani ka a ru tabi ni korae te hisshi ni suki de uwa gaki shi te
每當發生什麼事時 我都會忍耐並拼命地用愛來覆蓋

君のスマホのパスワード數字4桁は誰のbirthday 私のじゃないよね
kimi no sumaho no pasuwa-do suuji yon take wa dare no BIRTHDAY     watashi no jya na i yo ne
你的手機密碼的4個數字是誰的birthday呢 不是我的對吧


中身のない「可愛い」 夜送られてくる「君に會いたい」
nakami no na i "kawaii"     yoru okurare te ku ru "kimi ni ai ta i"
毫無內容的「好可愛」 以及在夜晚發來的「我想見你」

私の會いたいと君の會いたいでは意味相対してたみたい
watashi no ai ta i to kimi no ai ta i de wa imi aitai shi te ta mi ta i
我的「想見面」和你的「想見面」的意思似乎是相反的呢


都合のいい相手とかそんなの知らないよ 好きだから
tsugou no i i aite to ka so n na no shirana i yo     suki da ka ra
我不知道什麼是合適的對象啊 我只是因為喜歡你罷了

本當はわかってる 離れようと何度決めてても
hontou wa wa katte ru     hanare yo u to nando kime te te mo
我實際上十分清楚 即使我好幾次決定離開你

觸れる君の優しさが刺さるの 好きだよ
fure ru kimi no yasashi sa ga sasaru no     suki da yo
你碰觸到我的溫柔總是會刺痛著我的心扉 我喜歡你啊


君はきっとクズ男で そんなこともわかってる
kimi wa kitto kuzu o de     so n na ko to mo wa katte ru
你一定是個渣男 我甚至也清楚這一點

それを越えてくる優しさ私知ってるから
so re wo koe te ku ru yasashi sa watashi shitte ru ka ra
但我也知道超越了一切的你的溫柔啊

偽りの「好きだよ」 君はいつもそうだね
itsuwari no "suki da yo"     kimi wa i tsu mo so u da ne
虛假的「我喜歡你」 你總是這麼說呢

そんな言葉使い回しでも嬉しい
so n na kotoba tsukai mawashi de mo ureshi i
即使你不停地說著 我也會感到高興


君はきっとクズ男で 私もわかってる
kimi wa kitto ku zu o de     watashi mo wa katte ru
你一定是個渣男 我也很清楚這一點

たまに觸れるその優しさからは離れられない
ta ma ni fure ru so no yasashi sa ka ra wa hanare ra re na i
我無法離開你偶爾會碰觸到我的那份溫柔

いつも一人ぼっちの私にかまってくれるの
i tsu mo hitori bocchi no watashi ni ka matte ku re ru no
你總是願意理理獨自一人的我

嬉しくて嬉しくて大好きで
ureshi ku te ureshi ku te daisuki de
讓我無比喜悅且深深地喜歡上了你

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作