作曲:奧松 誠
編曲:高田 暁
Movie:佐久間よる
と
飛んで
起飛
Summer wing
み あした
なぜか見えた明日のときめき…どうしようかな?
為何已經(jīng)目測到對(duì)明天的心動(dòng)呢...怎麼做好呢?
つかまえて もっとShinin' もっとDreamin'
たの
楽しくしちゃうよ
好好享受那一切吧
はね は わたし くも うえ
羽が生えて私のこころは雲(yún)の上
像生出翅膀般我的心緒已經(jīng)飄到雲(yún)端再上方
とお そら とお うみ
さそわれて遠(yuǎn)い空 遠(yuǎn)い海
呼喚著我的遠(yuǎn)方的天 遠(yuǎn)處的海
スピードだして F.L.Y!!
ひざ あ
うんとうんと陽射し浴びながら
かがや おも で
輝く思い出かさねよう
いちど きせつ さが
このたった一度の 季節(jié)を探していたんだ
正在這僅有一次的 季節(jié)中奮力追尋它的蹤跡
まなつ
真夏のせいだよ 1,2,Jump!
ひかり
光のシャワーはじける
きも
気持ちがいいね、いいよね?
通體舒暢對(duì)吧,沒說錯(cuò)吧?
うなずいてVacation(Summer wing)
なついろ
夏色えがおで 1,2,Jump!
跳
用夏日色彩笑顏來 1,2,Jump!
ぴかぴかフェイスあげたい
いっしょ
一緒がいいね、いいよね?
一起才好吧,你說對(duì)吧?
うなずいてよ(Summer wing)
あつ あつ あつ うれ
暑いけど(熱いから)熱いから(嬉しくて)
雖然這麼熱(正因?yàn)闊崆?因?yàn)楹軣崆?/font>(所以才開心)
うれ たの たの
嬉しくて(楽しいね)楽しいね
真的好開心(很愉快的呢)充滿快樂呢
Summer day(Summer wing)
ちが たが
すれ違って互いにときめく…どうしたんだろう?
擦身而過後彼此感覺怦然心動(dòng)...到底怎麼了?
おいかける そうだShinin' そうだDreamin'
よかん
ふしぎな予感で
從吹過身旁的風(fēng)感覺到那麼丁點(diǎn)的懷念
とお そら とお うみ
みあげれば遠(yuǎn)い空 遠(yuǎn)い海
抬頭看了看遠(yuǎn)在天邊 遠(yuǎn)在海面
むちゅう
夢(mèng)中になって T.R.Y!!
あ
やっとやっとここで會(huì)えたから
わたし おも で
私と思い出つくろうよ
あつ むね きせき さが
熱い胸のなかで奇跡を探していたんだ
在我這熾熱的內(nèi)心裡正不斷探尋著奇蹟藏在哪
ほし
星よりたしかな 1,2,Love!
ひかり よる て
光が夜を照らせば
只要用這光芒把暗夜照亮
みらい
未來があるよ、あるよね?
我們就有未來呢,會(huì)有的吧?
さいこう
最高のLocation(Summer time)
ほし
星までだれかの 1,2,Love!
きぼう
希望があるよ、あるよね?
開始抱有希望了,有的對(duì)吧?
ねが い
願(yuàn)いを言って
來說出願(yuàn)望吧
ほし
星よりたしかな 1,2,Love!
ひかり よる て
光が夜を照らせば
只要用這輝光把夜空照亮
みらい
未來があるよ、あるよね?
未來就有期待呢,是有的吧?
うなずいてVacation(Summer wing)
まなつ
真夏のせいだよ 1,2,Jump!
ひかり
光のシャワーはじける
気持ちがいいね、いいよね?
身心愉悅對(duì)吧,很舒暢吧?
うなずいてVacation(Summer wing)
なついろ
夏色えがおで 1,2,Jump!
跳
用夏日色彩笑臉來 1,2,Jump!
ぴかぴかフェイスあげたい
いっしょ
一緒がいいね、いいよね?
一起才好吧,你說對(duì)吧?
うなずいてよ(Summer wing)
あつ あつ あつ うれ
暑いけど(熱いから)熱いから(嬉しくて)
雖然說好熱(因?yàn)橛袩崆?因抱著熱情(才這麼開心)
うれ たの たの
嬉しくて(楽しいね)楽しいね
就這麼開心(充滿快樂呢)超愉快的喔
Summer day (Summer wing)