ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【學(xué)園アイドルマスター】Fighting My Way【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2024-07-17 05:47:41 | 巴幣 1122 | 人氣 458


作詞:HIROMI
作曲:Giga
編曲:Giga
唄:花海咲季(CV:長(zhǎng)月あおい)

中文翻譯:月勳


Now I'm ready, I'm ready to go

花が咲く時(shí)が來(lái)たんだ
hana ga saku toki ga kita n da
花朵盛開(kāi)的時(shí)機(jī)已經(jīng)到來(lái)

Are you ready? わかるでしょ
ARE YOU READY?     wa ka ru de syo
Are you ready? 你明白的吧

やってみせる Make it through
yatte mi se ru MAKE IT THROUGH
我將做給你看 Make it through


ほら そんな ソワソワしてたら
ho ra     so n na     sowa sowa shi te ta ra
你瞧 要是如此 坐立不安的話

時(shí)は過(guò)ぎちゃうから 今すぐにさ
toki wa sugi cyau ka ra     ima su gu ni sa
時(shí)間便會(huì)流逝而過(guò)的啊 所以現(xiàn)在馬上

Let's work it out


もう 目を 背けやしないんだ
mo u     me wo     somuke ya shi na i n da
我已經(jīng) 不會(huì) 再移開(kāi)視線了啊

自分で Make it better
jibun de MAKE IT BETTER
由自己來(lái) Make it better

作る正解を
tsukuru seikai wo
創(chuàng)造出正確答案吧


I just wanna, just wanna find somebody

私よりも強(qiáng)気な ダレカ Uh
watashi yo ri tsuyoki na     da re ka UH
比我還要更加強(qiáng)勢(shì)的 某個(gè)人 Uh


夢(mèng)中になる Make you hot
mucyuu ni na ru MAKE YOU HOT
著迷其中的 Make you hot

準(zhǔn)備體操お済みですか?
jyunbi taisou osumi de su ka?
你做好暖身操了嗎?

摑むんだ Victory
tsukamu n da VICTORY
緊緊抓住 Victory吧

So now let's start the war!


I'm fighting my way
I'm fighting my way

夢(mèng)の未來(lái) Ay-ay
yume no mirai AY-AY
我只是相信著 Ay-ay

信じて進(jìn)むだけ
shinji te susumu da ke
夢(mèng)想中的未來(lái)並向前進(jìn)罷了

誰(shuí)にも絶対
dare ni mo zettai
我沒(méi)有打算

負(fù)ける気なんかない
make ru ki na n ka na i
輸給任何人

君に見(jiàn)せたいの 彼方の景色を
kimi ni mise ta i no     kanata no keshiki wo
我想展現(xiàn)給你看 彼方的風(fēng)景

戀に踴れ
koi ni odore
於戀中舞動(dòng)吧

情熱全て
jyounetsu subete
投注所有熱情

もっと先を知りたい もう止まらない Ay-ay
motto saki wo shiri ta i     mo u tomarana i AY-AY
我想知道更多未來(lái)所發(fā)生的事情 我已經(jīng)停不下來(lái) Ay-ay

I will lead the way
Just come along my way
Hey!
Don't kill my vibe

行こう 一番上まで
ikou     ichiban ue ma de
讓我們前往 最上方吧


ちょっと待ってよなんか
cyotto matte yo na n ka
稍微等一下啊 總覺(jué)得

誤解なら困っちゃうな
gokai na ra komaccyau na
要是我讓你誤解的話便會(huì)很困擾呢

ねぇ 蹴落とすため 戦う訳ではないの
nee     keotosu ta me     tatakau wake de wa na i no
吶 我並不是為了踢落他人 而選擇戰(zhàn)鬥的啊

Just wanna keep challenging myself

こんな Fantasy ハマったら
ko n na FANTASY     hamatta ra
要是著迷至 如此 Fantasy的話

もっともっと欲しくなっちゃうよ
motto motto hoshi ku naccyau yo
便會(huì)讓人變得更加更加渴望啊


もう 何も 恐れはしないんだ
mo u     nani mo     osore wa shi na i n da
我已經(jīng) 不害怕 任何事物了啊

君となら行ける気がするから
kimi to na ra ike ru ki ga su ru ka ra
我認(rèn)為只要和你在一起便能去往任何地方啊

Come join us

ほら 今 聞こえて來(lái)るから
ho ra     ima     kikoe te kuru ka ra
你瞧 此刻 我已經(jīng)聽(tīng)見(jiàn)了啊

Yea, 私の名を呼ぶ方へ
YEA, watashi no na wo yobu hou he
Yea, 我將前往他人呼喊我的名字的方向


I'm fighting my way
I'm fighting my way

夢(mèng)の未來(lái) Ay-ay
yume no mirai AY-AY
我只是相信著 Ay-ay

信じて進(jìn)むだけ
shinji te susumu da ke
夢(mèng)想中的未來(lái)並向前進(jìn)罷了

誰(shuí)にも絶対
dare ni mo zettai
我沒(méi)有打算

負(fù)ける気なんかない
make ru ki na n ka na i
輸給任何人

君に見(jiàn)せたいの 彼方の景色を
kimi ni mise ta i no     kanata no keshiki wo
我想展現(xiàn)給你看 彼方的風(fēng)景


雨を受け 夜を抜け
ame wo uke     yoru wo nuke
接受雨水 穿過(guò)夜晚

青空の光 求めた
ao zora no hikari     motome ta
我尋求著 藍(lán)天的陽(yáng)光

Whoa

一つも無(wú)駄はないさ
hitotsu mo muda wa na i sa
任何一樣事物都並非徒勞啊

力(パワー)に変えて 輝いてくから
pawa- ni kae te     kagayaite ku ka ra
我將會(huì)將其變作力量 並繼續(xù)閃閃發(fā)光


KIRA KIRA 雫弾けた
KIRA KIRA     shizuku hajike ta
KIRA KIRA 淚水綻放開(kāi)來(lái)

Ah 神の思し召しだ
AH     kami no oboshi meshi da
Ah 這是神的旨意啊


連れてくよ Make you high
tsure te ku yo MAKE YOU HIGH
我將帶你前進(jìn)啊 Make you high

後悔はさせませんわ
koukai wa sa se ma sen wa
別讓我後悔啊

超えるんだ Boundary
koe ru n da BOUNDARY
我將超越 Boundary啊

So now let's start the war!


I'm fighting with myself
I'm fighting with myself

負(fù)けなんてない Ay-ay
make na n te na i AY-AY
我並不會(huì)輸 Ay-ay

勝負(fù)受けて立つだけ
syoubu uke te tatsu da ke
我只是會(huì)應(yīng)戰(zhàn)罷了

もう自分以外
mo u jibun igai
自己以外的人

私に勝てない
watashi ni kate na i
都無(wú)法贏過(guò)我

君がいれば 何度も立ち上がるわ
kimi ga i re ba     nando mo tachi agaru wa
要是你在我的身旁的話 不管幾次我都能振作起來(lái)啊

愛(ài)を歌え
ai wo utae
歌頌愛(ài)情吧

想い全て
omoi subete
傾注所有感受

逃げたくはない 待てない まだ終われない Ay-ay
nige ta ku wa na i     mate na i     ma da oware na i AY-AY
我並不想逃跑 我無(wú)法再等下去 一切都還無(wú)法結(jié)束 Ay-ay

I need you to stay
You make me feel okay
Hey!
It's time to shine

行こう 空の上まで
ikou     sora no ue ma de
讓我們前往 天空上方吧


Weh oh weh oh
Ram pam pam para pum pum pa
Weh oh weh oh
Ahhh ooh uh

-

日文沒(méi)有很好,中文也沒(méi)有很好
有任何翻譯上的問(wèn)題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請(qǐng)謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來(lái)源,請(qǐng)不要擅自修改翻譯。

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作