ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【羽累】サンタムエルテ【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2024-06-17 00:06:02 | 巴幣 12 | 人氣 222


作詞:wotaku
作曲:wotaku
PV:ORVAL?40kl
唄:羽累

中文翻譯:月勳


交錯する言動 非暴力謳う誹謗中傷 刺された傷癒えぬ療養
kousaku su ru gendou     hi bouryoku utau hibou cyuusyou     sasare ta kizu ie nu ryouyou
交錯的言行 堅決主張非暴力的誹謗中傷 刺進心扉的傷口無法治癒的療養

心の余裕も無く 夜中泣く 貯金も無く ただ繰り返す労働
kokoro no yoyuu mo naku     yonaka naku     cyokin mo naku     ta da kuri kaesu roudou
心中沒有任何從容 而在夜裡哭泣 沒有任何存款 而不斷重複的勞動

「妄想に逃げてどうぞ」と言うかのように笑う磔の少女と
"mousou ni nige te do u zo" to iu ka no yo u ni warau haritsuke no syoujyo to
就像是在說著「請逃到妄想裡吧」並歡笑著的被處於磔刑的少女和

「合法っていうか教導っていうか」もうどう見ても怪しい男
"gouhoutte i u ka kyoudoutte i u ka" mo u do u mite mo ayashi i otoko
「這是合法還是教導呢」 不管怎麼看都很詭異的男人


もう辭めたい おかしいこんな世の中 終わってる
mo u yame ta i     o ka shi i ko n na yo no naka     owatte ru
我已經想放棄了 在這個詭異的世界 已經迎來了結局

災禍 虛言の街 囲まれた師 阿呆丸出しだ
saika     kyogen no machi     kakomare ta shi     ahou maru dashi da
災禍 充滿謊言的城市 被包圍的傳教士 完全就是個傻瓜

模範セラピー 噓ばっか
mohan serapi-     uso bakka
模範療法 盡是些謊言

野放し 聞いた お話 未完
nobanashi     kiita     ohanashi     mikan
放任自由 我所聽見的 故事 尚未完結

甘美な実 ひた隠し
kanbi na mi     hi ta kakushi
一味地藏起 甜美的果實吧

金貨を待ち詫びた時間が惜しいかな
kinka wo machi wabi ta jikan ga oshi i ka na
著急等待著金幣的時間是否讓人感到惋惜呢

「死んだらいい」は「かまってほしい」
"shinda ra i i" wa "ka matte ho shi i"
「要是我死了的話就好了」是「我希望你理理我」

やだ
ya da
討厭


乞食とビジネスは同義
kojiki to bijinesu wa dougi
乞丐與買賣是同意詞

もうじき露呈した脳髄が信仰無くした
mo u ji ki rotei shi ta nouzui ga shinkou nakushi ta
馬上暴露而出的腦髓失去了信仰

農民の起訴を受け消滅し
noumin no kiso wo uke syoumetsu shi
受到農民們的起訴並進行消滅

マスコミの狂言に沸く
masukomi no kyougen ni waku
在媒體的詭計下變得吵吵鬧鬧

ゴミの掃除も道理も消費も病理も
gomi no souji mo douri mo syouhi mo byouri mo
垃圾的清理、道理、消費、病理

御身らの贄に成り
onmi ra no nie ni nari
都成為了您們的身體的供品

糧と成り
kate to nari
成為了精神支柱

果て指し
hate sashi
以盡頭為目標

あてどなく
a te do na ku
沒有任何目的地

闇 光
yami     hikari
前往沒有任何

などない
na do na i
黑暗 光芒

座へ
za he
地位吧


ティエリヌェギタ フィタ サラメニャ
ti e ri ne gi ta     fi ta     sa ra me nya
TI E RI NE GI TA FI TA SA RA ME NYA

メツェ ラナギーア ルォ アパツィリャ
me tse     ra na gi- a     ruo     a pa tsi rya
ME TSE RA NA GI- A RO A PA TUI RYA

アザキアパタ ソクァリーヤ モ
a za ki a pa ta     so kua ri- ya     mo
A ZA KI A PA TA SO KA RI- YA MO

カッペリャ ミー サヨクァンテヤ
kappe rya     mi-     sa yo kuan te ya
KA PE RYA MIー SA YO KAN TE YA

ツィヒリャ ヲ クァムケヤ
tsi hi rya     wo     kua mu ke ya
TUI HI RYA O KA MU KE YA

イピジャ ヌォ ラツィキヤ
i pi jya     nuo     ra tsi ki ya
I PI JYA NO RA TUI KI YA


フェテヌォマ ロクァリヤクジャ
fe te nuo ma     ro kua ri ya ku jya
FE TE NO MA RO KA RI YA KU JYA

アツァ リャゴ ライクィヤピヤ
a tsa     rya go     ra i kui ya pi ya
A TUA RYA GO RA I KUI YA PI YA

キャレメヌァ チャキャリゴ ツィゴ
kya re me nua     cya kya ri go     tsi go
KYA RE ME NA CYA KYA RI GO TUI GO

イロ ミネロ チキピトロ メゲ
i ro     mi ne ro     chi ki pi to ro     me ge
I RO MI NE RO CHI KI PI TO RO ME GE

クィトリ エ テルェペデ セツェ
kui to ri     e     te rue pe de     se tse
KUI TO RI E TE RE PE DE SE TUE

グィムリロ タルツァテス アギロ
gui mu ri ro     ta ru tsa te su     a gi ro
GUI MU RI RO TA RI TUA TE SU A GI RO


ワガママばっかだな
wa ta ma ma bakka da na
真是任性不已呢

サカサマかな
sa ka sa ma ka na
是不是顛倒了呢

ヤな罠
ya na wana
討厭的陷阱


ハラワタ賭けた
ha ra wa ta kake ta
賭上了所有內臟

バカラ負けた
bakara make ta
卻輸在了百家樂

墓場 シャーマン
hakaba     sya-man
墓地 薩滿教徒


チャカ出せや
cyaka dase ya
拿出手槍吧

吐くまで帰さねえから
haku ma de kaesanee ka ra
在你全說之前我可不會放你回去的啊

聞いてっか
kiitekka
你有在聽嗎


酒が美味けりゃOK
sake ga umake rya OK
「要是就很美味的話便OK」

って言って苦しみ死んだ
tte itte kurushi mi shinda
他說了這句話之後便充滿痛苦地死去了


美貌すら偽造
bisou su ra gizou
就連美貌都是偽造

自傷すアイコン
jisyou su aikon
自我傷害的大頭貼

希望には理論
kibou ni wa riron
希望中存在理論

見通す埋蔵
mitoosu maizou
看穿的蘊藏

憩う地下ビジョン
ikou chika bijyon
休息的地下願景

利口なら死のう
rikou na ra shinou
如果你很聰明的話便去死吧


喧嘩したことない 加減分からない 殺す
kenka shi ta ko to na i     kagen wakarana i     korosu
我並沒有與你吵過架 我也不明白分寸 但我要殺了你

會話したことない 言葉分からない 毆る
kaiwa shi ta ko to na i     kotoba wakarana i     naguru
我並沒有與你說過話 我也不明白該說什麼才好 但我要揍你

ゲンコツは痛え ちょっと考える
ge n ko tsu wa itee     cyotto kangae ru
拳頭好痛 我要稍微思考一下

弁護士を呼べ エンコ詰めさせる
bengoshi wo yone     enko tsume sa se ru
呼喚律師吧 強迫進行編碼壓縮吧


親のために生まれて 親のために生きてく
oya no ta me ni umare te     oya no ta me ni iki te ku
為了父母誕生於世 為了父母活下去

知らないのもしかして 常識だよ 現実
shirana i no mo shi ka shi te     jyoushiki     genjitsu
你該不會不知道吧 這可是常識啊 現實

ガキを嗤う時だけ 誇らしげで饒舌
ga ki wo warau toki da ke     hokorashi ge de jyouzetsu
只有在嘲笑小孩子的時候 才會一臉驕傲地多嘴多舌

足元見て歩かないと空が怖くなっちゃう
ashi moto mite arukana i to sora ga kowaku naccyau
要是不看著腳邊行走的話 我便會變得害怕起天空


ただ共鳴してるフリして思考停止
ta da kyoumei shi te ru fu ri shi te shikou teishi
我只是假裝感同身受並且停止了思考

遺言を書く 徒然
yuigon wo kaku     tsure zure
我無事可做 而書寫著遺書

冒険日々 憧れてたのは遠い昔
bouken hibi     akogare te ta no wa tooi mukashi
充滿冒險的日子 我所憧憬的是遙遠的以前

肉塊に従い 嫌われたくない
nikukai ni shitagai     kiraware ta ku na i
之所以我會順從著肉塊 是因為我不想被討厭

怖い 複雑な感情叫び 人間ぽいですかい?
kowai     fukuzatsu na kanjyou sakebi     ningen po i de su ka i?
我感到了害怕 並吶喊出了複雜的感情 是因為我像人類嗎?

土臺無理 福利 窮理 軍備 數字
dodai muri     fukuri     kyuuri     gunbi     suuji
根本不可能 福利 推舊事物的道理 備戰 數字

夢中に 普通に なりたいが
mucyuu ni     futsuu ni     na ri ta i ga
雖然我想 沉迷其中 變得普通

通じないフリ
tsuuji na i fu ri
但卻假裝不理解


カラフル マジカル フューチャー
karafuru     majikaru     fyu-cya-
色彩繽紛 不可思議的 未來

どこまで子供を騙したら気が済むの フューラー
do ko ma de kodomo wo damashi ta ra ki ga sumu no     fyu-ra-
你要欺騙小孩子到什麼地步才會感到滿足呢 元首

オママゴトにかまけた社會不適合者 小銭取る偶像崇拝
o ma ma go to ni ka ma ke ta syakai futekigou sya     kozeni toru guuzou suuhai
專心於過家家酒的不適應社會的人 收集零錢的崇拜偶像的人

シンガーって歌下手でもいいんだ
shinga- tte uta heta de mo i i n da
即使歌手不擅長唱歌也無所謂啊

金をバラ撒いて買ったシーンが
kane wo ba ra maite katta shi-n ga
俯瞰著今天散落並購買的場景

見下ろせて楽しいか
miorose te tanoshi i ka
是否很有趣呢

Think あ?
THINK a?
Think ???


蕓術という錯覚を利用した生存競爭
geijyutsu to i u sakkaku wo riyou shi ta seizon kyousou
利用名為藝術的錯覺的生存競爭

力比べしか出來ない蟲や動物と遜色ないが
chikara kurabe shi ka deki na i mushi ya doubutsu to sonsyoku na i ga
雖然絲毫不遜色只能做到競技的蟲子與動物

不思議と自惚れてる想像
fushigi to unubore te ru souzou
但卻說著「不可思議」而感到自滿的想像

戦爭 思想 死生観 消耗
sensou     shisou     shisei kan     syoumou
戰爭 思想 生死觀 消耗

猛省したって死刑は実行されてる
mousei shi tatte shikei wa jikkou sa re te ru
即使深刻反省也會執行死刑的

人生開始のこと
jinsei kaishi no ko to
人生的開始


ティエリヌェギタ フィタ サラメニャ
ti e ri ne gi ta     fi ta     sa ra me nya
TI E RI NE GI TA FI TA SA RA ME NYA

メツェ ラナギーア ルォ アパツィリャ
me tse     ra na gi- a     ruo     a pa tsi rya
ME TSE RA NA GI- A RO A PA TUI RYA

アザキアパタ ソクァリーヤ モ
a za ki a pa ta     so kua ri- ya     mo
A ZA KI A PA TA SO KA RI- YA MO

カッペリャ ミー サヨクァンテヤ
kappe rya     mi-     sa yo kuan te ya
KA PE RYA MIー SA YO KAN TE YA

ツィヒリャ ヲ クァムケヤ
tsi hi rya     wo     kua mu ke ya
TUI HI RYA O KA MU KE YA

イピジャ ヌォ ラツィキヤ
i pi jya     nuo     ra tsi ki ya
I PI JYA NO RA TUI KI YA


フェテヌォマ ロクァリヤクジャ
fe te nuo ma     ro kua ri ya ku jya
FE TE NO MA RO KA RI YA KU JYA

アツァ リャゴ ライクィヤピヤ
a tsa     rya go     ra i kui ya pi ya
A TUA RYA GO RA I KUI YA PI YA

キャレメヌァ チャキャリゴ ツィゴ
kya re me nua     cya kya ri go     tsi go
KYA RE ME NA CYA KYA RI GO TUI GO

イロ ミネロ チキピトロ メゲ
i ro     mi ne ro     chi ki pi to ro     me ge
I RO MI NE RO CHI KI PI TO RO ME GE

クィトリ エ テルェペデ セツェ
kui to ri     e     te rue pe de     se tse
KUI TO RI E TE RE PE DE SE TUE

グィムリロ タルツァテス アギロ
gui mu ri ro     ta ru tsa te su     a gi ro
GUI MU RI RO TA RI TUA TE SU A GI RO

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

更多創作