ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞】中島みゆき「儀式(セレモニー)」(原唱:松本典子)

katoxicapture | 2024-05-26 18:27:11 | 巴幣 0 | 人氣 69

中島みゆき「儀式(セレモニー)」
作詞:中島みゆき 作曲:中島みゆき 翻譯:katoxicapture

ひきずられてゆく波の中で光る
ガラスたちの折れる寒い音がする
少し著くずれたあなたの衿元を
なおしてあげる手を途中で引きます
あの町へ行ったね あの海も行ったね
仲間たちに會ったね いいことばかりだったね

激起的陣陣漣漪中 閃閃發亮
玻璃破裂的冷酷聲 咯咯作響
稍微衣衫不整的你的領口
半路拉住 替你整理領口的手
去過那座城市 也去過那片大海
見到同伴們 都是美好的回憶呢

セレモニー 指輪を結び合い
セレモニー 涙の海へ投げて
セレモニー 単車の背中から
みつめた夕陽に さよなら

Ceremony 互相戴上指環
Ceremony 請投入淚之海
Ceremony 從單車的背面
凝視過來的夕陽 向它說聲再見

24時間の過ぎてゆく早さを
変えようとしていた夏の日が遠い
危うげな愛の過ぎてゆく早さを
予感してた2人なおさら急いだ
幻を崖まで追いつめたあの日々
耳を打つ潮風はたわごとだけを運んだ

24小時 匆匆而過的速率
企圖改變的夏日 早已遠去
看似危在旦夕的愛 匆匆而過的速率
察覺到的2人 更加心急如焚
對幻影窮追不捨 直到懸崖邊的日子
吹打耳朵的海風 只有傳來一些廢話

セレモニー 指輪を結び合い
セレモニー 涙の海へ投げて
セレモニー 単車の背中から
みつめた夕陽に さよなら

Ceremony 互相戴上指環
Ceremony 請投入淚之海
Ceremony 從單車的背面
凝視過來的夕陽 向它說聲再見

セレモニー 指輪を結び合い
セレモニー 涙の海へ投げて
セレモニー 単車の背中から
みつめた夕陽に さよなら

Ceremony 互相戴上指環
Ceremony 請投入淚之海
Ceremony 從單車的背面
凝視過來的夕陽 向它說聲再見


(作者日文程度欠佳,此僅作為翻譯練習,若有誤譯懇請指教。)
(歌詞翻譯亦受著作權保障,未經同意嚴禁轉載。)







【語法】

危うげな愛の過ぎてゆく早さを

げな」是助動詞,接續在活用語的連體形、終止形,以及形容詞的語幹之後,表示「看似...的樣子」的意思。
用法等於助動詞「らしい」。

未然形 連用形 終止形 連體形 仮定形 命令形
x げに げな げな げなれ x

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作