ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【弦?guī)啣蕙璖V】Tranquilizer【中、英歌詞】

月勳 | 2024-05-22 14:52:25 | 巴幣 22 | 人氣 64


作詞:WaN
作曲:WaN
PV:??
唄:弦?guī)啣蕙璖V

中文翻譯:月勳


I know you need me
我知道你需要我

The world is moving here
世界在這裡動了起來

Paradise for two
只屬於我們的樂園

Neverending
並不會有所結(jié)束


Something invisible attacks me
我被某個無形的事物所襲擊

Scattering Anxiety
飛散四周的不安感

Distorted, beautiful face
我將會將你那扭曲且漂亮的臉

Put it in a frame
裝飾在畫框裡


I can hear your heartbeat so well
我可以清楚地聽見你的心跳

I can feel your pain
我可以感受你的痛苦

It's not your fault
你沒有任何錯啊

Let's end it here
讓我們在此結(jié)束一切吧


When morning comes, don't wake up
即使早上來臨也別醒過來

Let's have a sweet dream
讓我們來做個甜美的夢吧

A World Without Pain
你將會在沒有痛苦的世界裡

You'll be happy
變得幸福


Take tranquilizers
服用鎮(zhèn)靜劑吧

la la la


I hate a world without you
我討厭沒有你的世界

I want to destroy
我想就此盡情破壞

Everything that gets in the way
所有來妨礙我的事物


I watched you turn red
我注視著染上鮮紅的你

They were as beautiful as flowers
你就像花朵一樣美麗

Even the angels are jealous of you
就連天使也嫉妒著你


I clung to you in my slumber
我在打盹之中依靠著你

I loved his kind face
我喜歡你那張溫柔的表情

I want to melt at your temperature
我想因為你的溫度就此融化


This pain feels good with you
當(dāng)我與你在一起時 就連我的痛苦也會讓人感到舒適

I can live in hell with you
我能和你一起活在地獄裡

wax and wane
逐漸得到滿足


You are my tranquilizer
你是我的精神鎮(zhèn)靜劑


I know you need me
我知道你需要我

The world is moving here
世界在這裡動了起來

Paradise for two
只屬於我們的樂園

Neverending
並不會有所結(jié)束


Something invisible attacks me
我被某個無形的事物所襲擊

Scattering Anxiety
飛散四周的不安感

Nightmares in the Bathtub
浴缸裡的惡夢

Black hole in the heart
心中的黑洞


I can hear your heartbeat so well
我可以清楚地聽見你的心跳

I can feel your pain
我可以感受你的痛苦

It's not your fault
你沒有任何錯啊

Let's end it here
讓我們在此結(jié)束一切吧


When morning comes, don't wake up
即使早上來臨也別醒過來

Let's have a sweet dream
讓我們來做個甜美的夢吧

A World Without Pain
你將會在沒有痛苦的世界裡

You'll be happy
變得幸福


I hate a world without you
我討厭沒有你的世界

I want to destroy
我想就此盡情破壞

Everything that gets in the way
所有來妨礙我的事物


I watched you turn red
我注視著染上鮮紅的你

They were as beautiful as flowers
你就像花朵一樣美麗

Even the angels are jealous of you
就連天使也嫉妒著你


I clung to you in my slumber
我在打盹之中依靠著你

I loved his kind face
我喜歡你那張溫柔的表情

I want to melt at your temperature
我想因為你的溫度就此融化


This pain feels good with you
當(dāng)我與你在一起時 就連我的痛苦也會讓人感到舒適

I can live in hell with you
我能和你一起活在地獄裡

wax and wane
逐漸得到滿足


You are my tranquilizer
你是我的精神鎮(zhèn)靜劑

-

中文沒有很好,英文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作