ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【Bella Poarch】Living Hell【中、英歌詞】

月勳 | 2024-05-13 00:41:15 | 巴幣 20 | 人氣 299


作詞:Bella Poarch
作曲:Bella Poarch
唄:Bella Poarch

中文翻譯:月勳


You know I don't believe in ghosts or
你知道我不相信幽靈的存在吧

Letting people close
但我卻擅長遠(yuǎn)離他人

I'm good at letting go
並讓他人來靠近我

You kiss my lips until they're colder
在我的嘴唇變得冰冷之前 你一直都在親吻著我

Think you're in control but
雖然我認(rèn)為我可以控制你

I should let you know
但我必須得讓你弄清楚事實(shí)呢


Well the good guys don't always get the glory
好人不一定能得到光榮

Can't you see the warning signs?
你是否聽不見我的警告呢?


I can make your life a livin' hell if I wanted to
要是我想的話 我可以讓你的人生墜入地獄

Wanted to
要是我想的話

Wish this was a love you never felt and you know it's true
我一邊希望這是你沒有感受過的愛情並且暗地裡知道這份事實(shí)

Know it's true
我知道這就是真相啊

Love me, love me
愛我吧,愛我吧

Trust me with that heart of yours
靠你的心來相信我吧

Feels so heavy
我感覺如此沉重

Lying on the bedroom floor
我正躺在了寢室裡的地板上

I can make your life a livin' hell if I wanted to (Wanted to)
要是我想的話(要是我想的話)我可以讓你的人生墜入地獄


Chew you up and spit you out
在咬碎之後吐出

And still you come around
即使如此你還是會來到我的身旁

So I can watch you drown
我可以看見你正沉溺其中

Hate when you tell me that you'll wait
我討厭你告訴我你會繼續(xù)等待我啊

Like you think that I could change
就像你認(rèn)為我將會改變一樣

When I've always been this way
明明我將會永遠(yuǎn)保有我自己的個(gè)性呢


Well the good guys don't always get the glory
好人不一定能得到光榮

Can't you see the warning signs?
你是否聽不見我的警告呢?


I can make your life a livin' hell if I wanted to (Wanted to)
要是我想的話(要是我想的話)我可以讓你的人生墜入地獄

Wanted to
要是我想的話

Wish this was a love you never felt and you know it's true
我一邊希望這是你沒有感受過的愛情並且暗地裡知道這份事實(shí)

Know it's true
我知道這就是真相啊

Love me, love me
愛我吧,愛我吧

Trust me with that heart of yours
靠你的心來相信我吧

Feels so heavy
我感覺如此沉重

Lying on the bedroom floor
我正躺在了寢室裡的地板上

I can make your life a living hell if I wanted to (Wanted to)
要是我想的話(要是我想的話)我可以讓你的人生墜入地獄


I'm haunted by the words you say
當(dāng)我正因?yàn)楦阆嗤男那槎f不出口時(shí)

When I can't say that I feel the same
我正因?yàn)槟闼f的話而感到煩惱不已

You've always been alone and
你總是獨(dú)自一人

Baby you should know I’m
寶貝 你應(yīng)該也知道

Only gonna ghost
我只是個(gè)幽靈


I can make your life a livin' hell if I wanted to (Wanted to)
要是我想的話(要是我想的話)我可以讓你的人生墜入地獄

Wish this was a love you never felt and you know it's true
我一邊希望這是你沒有感受過的愛情並且暗地裡知道這份事實(shí)

Know it's true
我知道這就是真相啊

Love me, love me
愛我吧,愛我吧

Trust me with that heart of yours
靠你的心來相信我吧

Feels so heavy
我感覺如此沉重

Lying on the bedroom floor
我正躺在了寢室裡的地板上

I can make your life a livin' hell if I wanted to (Wanted to)
要是我想的話(要是我想的話)我可以讓你的人生墜入地獄

If I wanted to
要是我想的話

-

中文沒有很好,英文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作