ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】旅の途中/清浦夏実(狼と香辛料)

kurumi☆委託開放中 | 2024-04-04 18:28:28 | 巴幣 100 | 人氣 163

旅途的途中
作詞:小峰公子
作曲:吉良知彥
編曲:吉良知彥
歌:清浦夏実
翻譯:kurumi


ただひとり
迷い込む旅の中で
心だけ彷徨って立ち盡くした
でも今は 遠くまで
歩き出せる
そう君と この道で
出會ってから
孤身一人
迷失於旅途中
內心徬徨不已 只是呆呆站著
但是此刻 已經能夠
啟程前往遠方
沒錯 因為你與我
在這條道路上相遇了

旅人たちが歌う
見知らぬ歌も
懐かしく聴こえてくるよ
ただ君といると
旅人們高聲唱著的
那首陌生的歌曲
也聽起來莫名令人懷念
只要有你待在我身旁

夢見た世界が
どこかに あるなら
探しに 行こうか
風のむこうへ
凍てつく夜明けの
渇いた真晝の
ふるえる闇夜の
果てを見に行こう
若在夢中所見的世界
存在於這世上的某個角落
那便出發去尋找吧
前往風的另一邊
不論是寒冷刺骨的黎明
還是烈日當空的正午
甚至是令人發顫的黑夜
就讓我們一同去見證其盡頭吧

寂しさを知っている
君の瞳
まばたいて その色を
映すから
我之所以知曉何謂寂寞
那是因為你的雙眼
於眨眼之間 瞳孔中映照的
正是寂寞的色彩啊

高く空まで飛んで
三日月になる
ハッカ色の星はきっと
涙のかけら
高高飛躍至夜空
成為天上的一抹新月
薄荷色的星星一定是
由眼淚化成的碎片

東の國の港 西の海辺
暗い森で 南の街 金の塔
北の丘 水に揺れてた同じ月が
東方國度的港口 西方的海邊
漆黑的森林 南方的街道 金色的高塔
北方的山丘 蕩漾水面中映照著同樣的月亮

差し出すその手を
つないでいいなら
どこまで行こうか
君と二人で
どこへも行けるよ
まだ見ぬ世界の
ざわめき 香りを
抱きしめに行こう
若我能夠牽著
你所伸出的那隻手
不論是天涯海角都一起前往吧
只有你與我兩人一起
不論是天涯海角都能前往
那未知世界的
喧囂以及香氣
就讓我們一同去擁抱吧


前幾天看了這季的狼與辛香料重製版
因為我是新觀眾,這次終於懂了為什麼赫蘿是20年前的婆,真的好可愛好暈...
之後看完重製版也想去看舊版動畫,這首op真的超好聽,不愧是經典;歌詞也很漂亮,要翻譯得好也是滿難的

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作