作詞曲:ピノキオピー
翻譯:はる??
平日は嫌 休みが好き
heijitsu wa iya yasumi ga suki
討厭平日 喜歡假日
仕事は嫌 二度寢が好き
shigoto wa iya nidone ga suki
討厭工作 喜歡醒來後再次睡覺
怠けたまま暮らすの無理 遠(yuǎn)のいていく意識
namaketa mama kurasu no muri toono iteiku ishiki
沒辦法就這麼怠慢的活下去 逐漸遠(yuǎn)去的意識
野菜は嫌 ハンバーグがすき
yasai wa iya hanbaーgu ga suki
討厭青菜 喜歡漢堡排
麥茶は嫌 ジュースが好き
mugicha wa iya juーsu ga suki
討厭麥茶 喜歡果汁
甘えんな でも甘味は好き 生前の1ページ
amaenna demo kanmi wa suki seizen no ichi peーji
別太小看了啊 但是喜歡甜味 生前的其中一頁
好きなことだけ見つめて だんだん 視力が弱くなる
sukina koto dake mitsumete dandan shiryoku ga yowaku naru
只看著喜歡的東西 漸漸的 視力變差了
好きなことで満たされて だんだん 頭が悪くなる
sukina koto de mita sarete dandan atama ga waruku naru
只用著喜歡著事情去滿足著 漸漸的 腦袋變差了
好きなことだけでいいです
sukina koto dake de iidesu
只做自己喜歡的事情就好了
みんな 好きなことが好きなんです
minna sukina koto ga suki nandesu
大家 喜歡的事情就是喜歡啊
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
みんな 嫌なことは嫌なんです
minna iyana koto wa iya nandesu
大家 討厭的事情就是討厭啊
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
ほんと 好きなことだけでいいです
honto sukina koto dakede ii desu
真的 只做自己喜歡的事情就好了
全人類が好きなことやったら 世界は滅亡するけど
zenjinrui ga sukina koto yattara sekai wa metsubou suru kedo
雖然全人類都只做自己喜歡的事的話 這世界就會滅亡了
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
君のことが ほんとうに好きなんです
kimino koto ga hontouni suki nandesu
對於你啊 是真的喜歡啊
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
君は違う誰かが好きなんです
kimi wa chigau dareka ga suki nandesu
你喜歡著不一樣的誰
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
やっぱ それだけじゃ難しいです
yappa sore dake ja muzukashii desu
果然 只是如此的話很難啊
全人類が幸せになったら 宇宙が迷惑するから
zenjinrui ga shiawase ni nattara uchuu ga meiwaku suru kara
全人類都變幸福的話 會給宇宙添麻煩的啊
天使は嫌 悪魔が好き
tenshi wa iya akuma ga suki
討厭天使 喜歡惡魔
天國は嫌 地獄が好き
tengoku wa iya jigoku ga suki
討厭天國 喜歡地獄
あべこべだった 君の趣味人それぞれのクレイジー
abekobe datta kimino shumi hito sorezore no kureijiー
完全相反啊 你的興趣每個(gè)人不同的瘋狂
生物は嫌 機(jī)械が好き
zeibutsu wa iya kikai ga suki
討厭生物 喜歡機(jī)械
リアルは嫌 虛像が好き
riaru wa iya kyozou ga suki
討厭現(xiàn)實(shí) 喜歡假象
偏っていた 君の趣味 悪化して思考停止
katayotte ita kimi no shumi akkashite shikou teishi
偏向著一邊 你的興趣 惡化著思考停止
好きなことに囲まれて 嫌なことが許せなくなる
sukina koto ni kakomarete iyana koto ga yuruse nakunaru
被喜歡的事情圍繞著 討厭的事情變得無法原諒了
好きなことだけで生きて どこかの誰かに恨まれる
sukina koto dake de ikite dokoka no dareka ni uramareru
只做著喜歡的事情活著 被哪裡的誰怨恨著
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
みんな 好きなことが好きなんです
minna sukina koto ga suki nandesu
大家 喜歡的事情就是喜歡啊
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
みんな 嫌なことは嫌なんです
minna iyana koto wa iya nandesu
大家 討厭的事情就是討厭啊
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
ほんと 好きなことだけでいいです
honto sukina koto dakede ii desu
真的 只做自己喜歡的事情就好了
全人類が好きなことやったら 世界は滅亡するけど
zenjinrui ga sukina koto yattara sekai wa metsubou suru kedo
雖然全人類做了喜歡的事情的話 這世界就會滅亡了
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
ずっと 仲間と笑っていたいんです
zutto nakama to waratte itain desu
永遠(yuǎn) 想和夥伴們一起笑著
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
だけど 仲間が全然いないんです
dakedo nakama ga zenzen inain desu
但是 完全沒有夥伴啊
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
やっぱ それだけじゃ難しいです
yappa sore dake ja muzukashii desu
果然 只是如此的話很難啊
全人類の願いが葉ったら 地球が爆発するから
zenjinrui no negai ga kanattara chikyuu ga bakuhatsu suru kara
若是全人類的願望都實(shí)現(xiàn)的話 這地球就會爆炸了
待ち合わせの約束があった
machiawase no yakusoku ga atta
有一個(gè)和別人約好的約定了
雨が嫌だから 行かなかった
ame ga iya dakara ikanakatta
因?yàn)橛憛捪掠?nbsp; 所以沒去
出かけてたら 良いことあったかな
dekakete tara yoi koto atta kana
若是出門的話 會有好事發(fā)生嗎
今際の際の走馬燈
imawano kiwano soumatou
在去世前的跑馬燈
好きなことだけでいいです…
sukina koto dake de ii desu…
只做自己喜歡的事情就好了...
全人類が好きなことやったら 世界は滅亡するけど
zenjinrui ga sukina koto yattara sekai wa metsubou suru kedo
雖然全人類都做喜歡的事的話 這世界就會滅亡了啊
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
みんな 好きなことが好きでした
minna sukina koto ga suki deshita
大家 喜歡的事情就是喜歡啊
好きなことだけでいいです
sukina koto dake de ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
みんな 嫌なことは嫌でした
minna iyana koto wa iya deshita
大家 討厭的事情就是討厭啊
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
ほんと 好きなことだけでいいです
honto sukina koto dake de ii desu
真的 只做自己喜歡的事情就好了
全人類が好きなことやったら 世界は滅亡したけど
zenjinrui ga sukina koto yattara sekai wa metsubou shita kedo
雖然全人類都做喜歡的事情的話 這世界就會滅亡了
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
君のことが ほんとに好きでした
kimino koto ga hontoni suki deshita
對於你啊 是真的喜歡過啊
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
君は違う誰かが好きでした
kimi wa chigau dareka ga suki deshita
你喜歡上過了不一樣的其他人
好きなことだけでいいです
sukina koto dakede ii desu
只做自己喜歡的事情就好了
やっぱ それだけじゃ難しいです
yappa sore dakeja muzukashii desu
果然 只是如此的話很難啊
全人類が幸せになったら 宇宙が迷惑するから
zenjinrui ga shiawase ni nattara uchuu ga meiwaku suru kara
若是全人類都變幸福的話 會給宇宙添麻煩的啊