作詞:はしメロ
作曲:はしメロ
編曲:maeshima soshi
唄:はしメロ
中文翻譯:月勳
待ち詫びている大通り
machi wabi te i ru oodoori
我在大馬路上著急等待著
目眩しそうな人混み
memai shi so u na hito gomi
感覺會讓人感到暈眩的人群
くるり回った晝帯
ku ru ri mawatta cyuutai
轉了一圈的白天
立ち止まってる 坊 坊
tachi domatte ru bou bou
止步不前的 小男孩 小男孩
しまい切れてない表情
shi ma i kire te na i hyoujyou
露出了還沒有收斂的表情
どこ見てるの 坊 坊
do ko mite ru no bou bou
你在看著哪裡呢 小男孩 小男孩
知らない 今なに
shirana i ima na ni
陌生的 此刻
目と目止まった合図
me to me tomatta aizu
眼神交會 停止的信號
ロングのローリーズ
rongu no ro-ri-zu
感到漫長的寂寞感
「あとでね」黒文字
"a to de ne" kuro moji
「之後見」的黑色文字
隠してもムダね
kakushi te mo mu da ne
即使你藏起來也是徒勞啊
け け け けーたいみしてよ今から
ke ke ke ke- ta i mi shi te yo ima ka ra
現在讓我看看你的 手 手 手 手機吧
け け け けーたいみしてよ今から
ke ke ke ke- ta i mi shi te yo ima ka ra
現在讓我看看你的 手 手 手 手機吧
け け け けーたいみしてよ今から
ke ke ke ke- ta i mi shi te yo ima ka ra
現在讓我看看你的 手 手 手 手機吧
ねえ 今から ねえ 今から
ne e ima ka ra ne e ima ka ra
吶 現在 吶 現在
ねえ いいでしょ
ne e i i de syo
吶 可以的吧
けーたいみしてよ
ke- ta i mi shi te yo
讓我看看你的手機吧
拒んでるの 予想通り
kobande ru no yosou doori
你正在抗拒著 跟我預想中的一樣
だって賭けたこの試み
datte kake ta ko no kokoromi
因為這個嘗試是一場賭注
くるり回った晝帯
ku ru ri mawatta cyuutai
轉了一圈的白天
立ち止まっていないで
tachi domatte i na i de
別止步不前啊
怒ったりしないでよ
okotta ri shi na i de yo
別生氣啊
I need チュ
I NEED cyu
I need 啾
いらない いらない
i ra na i i ra na i
我不需要 我不需要
使い古しの愛も
tsukai furushi no ai mo
用舊的愛和
言い訳たちも
ii wake ta chi mo
藉口們
畫面じゃなくここ見て
gamen jya na ku ko ko mite
不要再看畫面了 看我這裡吧
取り上げるからね
tori age ru ka ra ne
我會沒收你的手機的啊
け け け けーたいみしてよ今から
ke ke ke ke- ta i mi shi te yo ima ka ra
現在讓我看看你的 手 手 手 手機吧
け け け けーたいみしてよ今から
ke ke ke ke- ta i mi shi te yo ima ka ra
現在讓我看看你的 手 手 手 手機吧
け け け けーたいみしてよ今から
ke ke ke ke- ta i mi shi te yo ima ka ra
現在讓我看看你的 手 手 手 手機吧
ねえ今から ねえ今から ねえいいでしょう
ne e ima ka ra ne e ima ka ra ne e i i de syou
吶 現在 吶 現在 吶 可以的吧
けーたいかしてよ今から
ke- ta i ka shi te yo ima ka ra
現在給我你的手機吧
け け け けーたいかしてよ今から
ke ke ke ke- ta i ka shi te yo ima ka ra
現在給我你的 手 手 手 手機吧
け け け けーたいかしてよ今から
ke ke ke ke- ta i ka shi te yo ima ka ra
現在給我你的 手 手 手 手機吧
ねえ 今すぐ 渡しなさい ねえいいでしょう
ne e ima su gu watashi na sa i ne e i i de syou
吶 現在馬上 交給我吧 吶 可以的吧
けーたいみしてよ!
ke- ta i mi shi te yo!
讓我看看你手機吧!
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。