ETH官方钱包

前往
大廳
主題

春暁 - ChouCho 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-02-28 13:03:28 | 巴幣 1026 | 人氣 316

作詞:ChouCho
作曲:ChouCho

月も眠る夜
瞼閉じて思い出す
澄んだ空気 白く染まった景色
  • 就連月亮都睡去的夜晚
  • 閉上雙眼回憶起的過去
  • 清新空氣 染白景色
待てども來ないバス
かじかむ手を繋いで
降り積もってく雪を眺めてた君と
  • 等了又等卻沒有來的巴士
  • 我們握緊彼此凍僵的雙手
  • 與你一同遠望落下的白雪
笑ってみせて その涙が
乾くまでそばにいるよ
ひとつふたつ浮かぶ星を數えて祈る
新しい明日へ
  • 笑一個吧 讓我看見你的淚水
  • 在你哭乾淚水之前 我都會在你身邊
  • 數著一顆一顆那浮現在天際的星辰
  • 迎來嶄新的未來
冷たい手をただ
溫め合うそれだけで
幸せだと感じてたあの頃
  • 冰冷的雙手
  • 就只是想尋求溫暖
  • 在曾感受到幸福的過去
この冬が終われば 僕らの進む道は
離れてしまうってわかっていたよ
真っ直ぐな瞳も 幼さの殘る聲も
心に刻み込む
  • 在寒冬過去之時 我們前進的道路
  • 我知道就會就此分道揚鑣
  • 你直率的視線 你稚嫩的餘音
  • 都深深銘刻在我的內心深處
溶けていく 凍った涙が
柔らかな光浴びて
遠く高く春の訪れを告げるように
そっと
  • 逐漸融化 那些凍結的淚水
  • 沐浴在溫暖的太陽光之下
  • 就像宣告遙遠的春天來訪般
  • 你悄悄地離開我的身邊
笑ってみせて その笑顔に
もう一度會えるのなら
ひとつふたつ巡る季節を越えて祈る
新しい未來へ
  • 笑一個吧 讓我看見你的笑容
  • 若是你我能夠再次相遇的話
  • 跨越四季紛飛的變化的祈禱
  • 邁向嶄新的未來到來
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

大漠倉鼠
輕柔的歌聲很棒~
2024-02-28 15:47:49
TYPE
這首蠻有治癒氛圍的
2024-02-28 16:16:09

更多創作