作詞:Black Gryph0n
作曲:Black Gryph0n
編曲:Baasik Music
唄:Black Gryph0n
Dearly beloved,
親愛(ài)的各位,
For your entertainment, it's my pleasure to introduce to you Hell’s latest arrival
為了您們的娛樂(lè),我將充滿喜悅地為各位介紹地獄的最新消息
The equal-opportunity killer, Alastor!
這位是提供著平等機(jī)會(huì)的殺人兇手,阿拉斯托耳!
Hello, it’s nice to meet you!
哈囉,初次見(jiàn)面你好!
Can you tell me where I am?
你可以告訴我這裡是哪裡嗎?
I don’t know how I got here
我不知道我是怎麼來(lái)到這裡的
But I think I’m starting to understand.
但是我認(rèn)為我已經(jīng)在開(kāi)始理解了。
I don’t belong among the angles
看來(lái)在天使們之中我並沒(méi)有屬於自己的位置
And baby that’s just fine with me.
接著,寶貝,即使我一點(diǎn)都不在乎。
The things I did up there were high school
在那裡我所做的事情就像是在度過(guò)高中生活
But now I’m going for my degree
但是我現(xiàn)在正在攻讀學(xué)位
Hey
嘿
Sorry but you just got in my way
對(duì)不起,但你妨礙到我了
I promise honey I can feel your pain
我向你發(fā)誓,親愛(ài)的,我可以感受到你的疼痛
And maybe I enjoy just a little bit
接著,或許我有那麼點(diǎn)享受其中
Does that make me insane?
這會(huì)讓我變得瘋狂嗎?
Haven’t been the same since I expired
當(dāng)期滿之後,我將不再是以前的自己
Doesn’t mean that I plan to retire
這並非代表我將會(huì)退休
And now I have the power to bathe all of you in entertaining fire!
接著此刻,我擁有了讓大家沐浴在愉悅之火中的力量!
Wait a minute, do I know you?
稍等一下,我認(rèn)識(shí)你嗎?
Weren’t you an old pal of mine?
你難道不是一位我的老朋友嗎?
Departed from us far too early
你離開(kāi)我們的時(shí)間實(shí)在太早
But now we’re meeting a second time.
但是此刻我們這可是第二次的再會(huì)呢。
We used to have such fun together
以前我們可是一起度過(guò)了快樂(lè)的時(shí)光呢
And maybe you have what I need
接著或許你擁有我需要的東西呢
But first I have one tiny question
但首先我有一個(gè)小小的問(wèn)題
Tell me, do you demons bleed?
告訴我,你們這些惡魔會(huì)流血嗎?
Hey
嘿
Sorry but you just got in my way
對(duì)不起,但你妨礙到我了
I promise honey I can feel your pain
我向你發(fā)誓,親愛(ài)的,我可以感受到你的疼痛
And maybe I enjoy just a little bit
接著,或許我有那麼點(diǎn)享受其中
Does that make me insane?
這會(huì)讓我變得瘋狂嗎?
Haven’t been the same since I expired
當(dāng)期滿之後,我將不再是以前的自己
Doesn’t mean that I plan to retire
這並非代表我將會(huì)退休
And now I have the power to bathe all of you in entertaining fire!
接著此刻,我擁有了讓大家沐浴在愉悅之火中的力量!
Hey
嘿
Sorry but you just got in my way
對(duì)不起,但你妨礙到我了
I promise honey I can feel your pain
我向你發(fā)誓,親愛(ài)的,我可以感受到你的疼痛
And maybe I enjoy just a little bit
接著,或許我有那麼點(diǎn)享受其中
Does that make me insane?
這會(huì)讓我變得瘋狂嗎?
Haven’t been the same since I expired
當(dāng)期滿之後,我將不再是以前的自己
Doesn’t mean that I plan to retire
這並非代表我將會(huì)退休
And now I have the power to bathe all of you in entertaining fire!
接著此刻,我擁有了讓大家沐浴在愉悅之火中的力量!
Sorry but you just got in my way
對(duì)不起,但你妨礙到我了
I promise honey I can feel your pain
我向你發(fā)誓,親愛(ài)的,我可以感受到你的疼痛
And maybe I enjoy just a little bit
接著,或許我有那麼點(diǎn)享受其中
Does that make me insane?
這會(huì)讓我變得瘋狂嗎?
-
英文沒(méi)有很好,中文也沒(méi)有很好
有任何翻譯上的問(wèn)題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請(qǐng)謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來(lái)源,請(qǐng)不要擅自修改翻譯。