歌唱:音楽的同位體 裏命
作詞/作曲/編曲/Gt/Mix/Mst/動畫:水槽
中文翻譯:伊淪
取り消せたら
若能取消
ひとつ戻せたら
若能回到過去
気が済むまでやり直すのに
我會不斷重來 直到滿意
特にないな
並不特別呢
とっくにないよな
從很早開始便沒有了
ずれていくの確かめるほどに
越是確認 就越會改變
記憶が混ざり合って曖昧なマーブルを描く
回憶相互混合成模糊的大理石
気力だって底をついて溜まってる通知目を逸らす
精力都已消耗殆盡 目光從堆積如山的通知上移開
何回目の著信も愛しい天使からでした
無論多少次的來電通知 都是出自親愛的天使
君の手首の味を知る花開く柔く痛んでく
我知曉你手腕上的香味 花綻放的既溫柔卻又觸痛著我
取り消せたら
若能取消
ひとつ戻せたら
若能回到過去
気が済むまでやり直すのに
我會不斷重來 直到滿意
特にないな
並不特別呢
とっくにないよな
從很早開始便沒有了
ずれていくの確かめるほどに
越是確認 就越會改變
どれもこれも夢想
這一切皆僅為夢想
衝突は恍惚
衝突為恍惚
盲目な戀の慟哭
盲目愛情的痛哭
くれた絆創(chuàng)膏
所賜予的OK繃
君の真っ當(dāng)な走馬燈
你那正確的走馬燈
無駄なコントロール
無謂的控制
與れない痛みにもそれなりの意味があったとか
即使是與我無關(guān)的痛苦 或許也有其意義 之類的
言い訳だね 変われないのかな
這只是藉口吧 能否稍微改變呢
どうかしてたな どうかしてるな
我真是奇怪呢 我真還是奇怪呢
無関係な火傷
無關(guān)聯(lián)的燒傷
永遠に治癒しない僕の管制を壊して
永遠都不會癒合的 打破了我的控制
先天に胸に沈んでいる澱が消えていくまで
直到原先在胸口的沉積消失後
取り消せたら
若能取消
ひとつ戻せたら
若能回到過去
気が済むまでやり直すのに
我會不斷重來 直到滿意
特にないな
並不特別呢
とっくにないよな
從很早開始便沒有了
ずれていくの確かめるほどに
越是確認 就越會改變
訊けないよ何も
什麼都不會問的
もうわからないよ
已經(jīng)什麼都搞不懂了
終わりにしないと
一切尚未結(jié)束
二度と戻せないの
無法再重回過去
CTRL+Z為電腦快捷鍵,作用為撤銷所完成的最後一項操作
翻譯新手的翻譯練習(xí)
參考時請深思熟慮
有錯還請幫忙指正
有任何建議歡迎留言或私訊
謝謝