ETH官方钱包

前往
大廳
主題

[歌詞翻譯]日向坂46-接觸と感情

星辰Seishin | 2023-09-26 20:40:59 | 巴幣 0 | 人氣 138

這首〈接觸と感情〉是日向坂46第10張單曲《Am I ready?》的CW曲,歌詞講述了因為對方不經意的舉動,而被深深迷惑的暈船仔的故事。﹝不是﹞
阿康真的好喜歡寫這種主角喔...

接觸と感情﹝接觸與感情﹞
歌手:日向坂46
作詞:秋元康
作曲:白須賀悟
編曲:白須賀悟

中文翻譯:Seishin
※轉載前請先連絡,並務必附上出處

一生分の言葉を 集めてみたってさ
試著收集了 一生份的話語
何をどう言ったところで 決して伝わらない
不管要怎麼說說什麼 都絕對無法傳達

好もうと好まざろうと 気持ちは丸見えで
喜歡或不喜歡 這分心情一目瞭然
頭で考えたこと きっと敬遠されるよ
若我腦中想的那些被你知道 肯定會被敬而遠之

君はなぜ不意に そんなことするの 思わせぶりだ
你為什麼總不自覺地 做出那種事呢 充滿暗示
誘っているとは 思えないけど 期待しちゃう
雖然不覺得 這是誘惑 卻不禁產生期待

接觸したくなかった 一瞬で君の虜(とりこ)
想要碰觸你 一瞬間成為你的俘虜
意味なく腕に觸れても 男は勘違いする
無緣無故碰觸手臂 男生就是會誤會啊
感情なんてないのに のめり込んでる
明明不包含任何特殊感情 我卻上癮了
誤解としても 戀に落ちる
就算始於誤解 我還是陷入了愛河之中

汗かいた掌(てのひら)は抵抗ないけれど
雖然不排斥出了汗的掌心
周りの目を気にしない 大膽さに驚いた
還是震驚於 你完全不在乎周遭的目光

いやいやそれって 僕が照れてるだけかもしれない
不對不對那是 可能只是我在害羞
君には下心なんて 皆無なんだと思う
我認為你 並沒有其他企圖

接觸してしまった それは本意ではないけど
不小心觸碰到了 雖然那不是我的本意
突発的な何かが 僕の肌に浸透する
突然間發生的某個東西 浸透了我的肌膚
思い込みの行動のせいだ
都是因為這個讓我擅自解釋的行動
僕はハッとして 好きになった
恍然大悟 喜歡上了你

君はいつだって 愛を食い散らかしてしまうけれど
你不管何時 都吞噬了這份愛
性悪じゃないが 確信犯だと思ってるよ
雖然本性並不壞 但還是覺得你是刻意犯罪

接觸したくなかった 一瞬で君の虜(とりこ)
想要碰觸你 一瞬間成為你的俘虜
意味なく腕に觸れても 男は勘違いする
無緣無故碰觸手臂 男生就是會誤會啊
感情なんてないのに のめり込んでる
明明不包含任何特殊感情 我卻上癮了
誤解としても 戀に落ちる
就算始於誤解 我還是陷入了愛河之中

創作回應

相關創作

更多創作