作詞曲:一億円P
翻譯:はる??
なんかいつも眠そうだし
nanka itsumo nemusou dashi
好像一直都很想睡覺
なんかいつもつまんなそうだし
nanka itsumo tsumanna sou dashi
看起來好像一直都很無聊一般
なんかいつもヤバそうだし
nanka itsumo yabasou dashi
好像一直都看起來很糟
なんかいつもスマホいじってるし
nanka itsumo sumaho ijitteru shi
好像一直都在滑著手機
ホントはテンション高いのに
honto wa tenshon takai noni
明明情緒就很高昂的
アタシといると超低いし
atashi toiru to chouhikui shi
和我一起的時候就很低落
なんなん自分?ありえなくない?
nannan jibun?arie nakunai?
你到底是怎樣啊?不可能這樣的吧?
嫌い、大嫌い。どうでもいい!!
kirai、daikirai。dou demo ii!!
討厭、最討厭了。怎樣都沒差了啦!!
だったらボクも言うけどさぁ!
dattara boku mo iu kedo saa!
這樣的話我也要說啊!
ちっちゃい事ですぐ怒るし
chicchai koto sugu okoru shi
你會因為細小的事情就馬上生氣
言い返したらすぐ泣くし
ii kaeshi tara sugu nakushi
若是回嘴的話馬上就哭了
ごめんって言っても許してくれないし
gomen tte ittemo yurushite kurenai shi
說了對不起也不會原諒我
その割一夜が明けちゃえば
sono wari ichiya ga akechaeba
但是過了一個晚上後
ケロっとおはようとか言うし
kero tto ohayou toka iu shi
又若無其事地說著早安
あぁなんて罪深い人なんだ
aa nante tsumibukai hito nanda
啊啊這罪那麼重的人啊
畜生!!もう知らないぞ!!
chikushou!!mou shirani zo!!
可惡!!我可不知道了喔!!
甘い甘い 戀の魔法箱
amai amai koino mahoubako
甜蜜的甜蜜的 戀愛的魔法寶箱
宇宙味の秘密のチョコレート
uchuuaji no himitsu no shokoreーto
宇宙味道的秘密的巧克力
二人だけのデコレーションを
futari dake no dekoreーshon wo
只屬於兩人的裝飾
散りばめて彩って食べちゃおうか!
chiribamete irodotte tabe chaouka!
撒上色彩後 就這麼吃掉吧!
苦い苦い 愛の玉手箱
nigai nigai aino tamatebako
苦澀的苦澀的 愛情的寶箱(*)
未來味の不思議なチョコレート
mirai aji no fushigina chokoreーto
未來味的不可思議的巧克力
溫めて混ぜたらきっと
atatamete mazetara kitto
加熱攪拌後一定
いつかお口に合う味になるの
itsuka okuchi ni au ajini naru no
總有一天會變成自己喜歡的味道的
「ねぇねぇ、ちょっといいかな。」
「nee nee、chotto ii kana。」
「吶吶、你現在有空嗎。」
「なんで」
「nande」
「怎樣」
「さっきはあのね、ごめんね…。」
「sakki wa ano ne、gomen ne…。」
「剛剛那個啊、對不起啊...。」
「なにが」
「nani ga」
「什麼啦」
「いつもモヤってなるじゃん?」
「itsumo moyatte naru jan?」
「平時都有些鬱悶吧?」
「それで」
「sore de」
「然後嘞」
「今日はこれを渡したくて…。
「kyou wa korewo watashi takute…。
「今天想把這個送給你...。
言葉じゃ足りないからさ、」
kotoba ja tarinai kara sa、」
只有話語還不足夠啊、」
「だから!!」
「dakara!!」
「所以啊!!」
「受け取ってくれないかな。」
「uke totte kurenai kana。」
「可以收下這個嗎。」
「なにを!!!!」
「nani wo!!!!」
「什麼啦!!!!」
「一緒にいてくれてありがとう(花)」
「issho ni ite kurete arigatou(hana)」
「謝謝你一直陪在我身邊(花)」
「わああああああああああああ////」
「waaaaaaaaaaaaa////」
「嗚啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊////」
「(なんだよそれ…。)」
「(nan dayo sore…。)」
「(那是怎樣啊...。)」
アナタの優しさについつい甘えちゃう
anata no yasashisa ni tsuitsui amaechau
會不小心依賴著你的溫柔
誰よりも近いから素直になれない
dare yori mo chikai kara sunao ni narenai
正因為比誰都還要近 所以無法變直率啊
キミの一生懸命さをついつい忘れちゃう
kimino isshoukenmeisa wo tsuitsui wasure chau
會不小心忘記你拼命的努力
誰よりも一番大好きなのに
dare yori moichiban daisuki nanoni
明明比誰都還喜歡你的
甘い甘い 夢の寶箱
amai amai yume no takarabako
甜蜜的甜蜜的 夢想的寶箱
奇跡味の內緒のチョコレート
kiseki aji no naisho no chokoreーto
奇蹟滋味的秘密的巧克力
二人だけのイノベーションを
futari dake no enobeーshon wo
只屬於兩人的創新
探し組み立てたら賑わおうか!
sagashi kumitate tara nigiwa ouka!
尋找組裝著後 熱鬧著吧!
苦い苦い 日々の化粧箱
nigai nigai hibi no keshoubako
苦澀的苦澀的 日子的化妝盒
世界味の最初のチョコレート
sekai aji no saisho no chokoreーto
世界味道最初的巧克力
冷め切って割れないように
same kitte warenai youni
為了冷卻後切開不會裂開
大事に包んで生涯の完成まで
daiji ni tsutsunde shougai no kansei made
重要的包起來直到人生結束為止
いつだって 病める時も
itsu datte yameru toki mo
不論何時 病了的時候也是
どんな日も そうずっと
donna himo sou zutto
不論什麼的日子 就這樣永遠
健やかなる時も 手を取って
sukoyaka naru toki mo tewo totte
健康的時候也 牽著手
死が二人を分かつまで
shiga futari wo wakatsu made
直到死亡兩個人一起分擔為止
愛してる 僕もそうさ
aishiteru bokumo sou sa
我愛你喔 我也是啊
傍にいて 傍にいる
sobani ite sobani iru
在我身邊吧 我在你身邊啊
なんて噓かもよ?
nante uso kamo yo?
什麼說不定是謊言啊?
あぁそうかい、ボクも適當に言った
aa soukai、bokumo tekitou ni itta
啊啊是嗎、我也是隨便說說的
甘い甘い?
amai amai?
很甜很甜?
苦い苦い?
nigai nigai?
很苦很苦?
甘い甘い 戀の魔法箱
amai amai koino mahoubako
甜蜜的甜蜜的 戀愛的魔法寶箱
宇宙味の秘密のチョコレート
uchuu aji no himitsu no chokoreーto
宇宙味道的秘密的巧克力
二人だけのデコレーションを
futari dake no dekoreーshon wo
只屬於兩人的裝飾
散りばめて彩って食べちゃおうか!
chiri bamete irodotte tabechaou ka!
撒上色彩後 就這麼吃掉吧!
苦い苦い 愛の玉手箱
nigai nigai aino tamatebako
苦澀的苦澀的 愛情的寶箱(*)
未來味の不思議なチョコレート
mirai aji no fushigina chokoreーto
未來味的不可思議的巧克力
溫めて混ぜたら絶対
atatamete mazetara zettai
加熱攪拌後一定
いつか最高に幸せな味になるの
itsuka saikou ni shiawase na ajini naru no
總有一天會變成最棒的幸福味道的
いっせーのーでっ
isseーnoーde
一、二、三
Thank you so much!
シーユーネクストタイム ;)
siーyuーnekusuto taimu ;)
See you next time ;)
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
玉手箱:是蒲島太郎那時在龍宮收到的寶箱。也指說容易打開卻看不見的珍貴的寶箱。