太好聽
即使有人翻過了還是想以自己的風(fēng)格來一次()
另外誠心推薦MIMI早期曲
每一首都超讚
僕はさ今日もさなんでか涙が
我啊 不知為何 今天又
零れて零れて眠るの
眼眶含淚入睡
いつか楽に消えること
常妄想著
生きるのが辛い
哪天才能從容消失
なんてさ妄想ばっかり
活著好心累之類的事
笑っておくれよ
誰來笑笑我
でも君はいつでも
但你卻總是
語りかける
選擇關(guān)心
本當(dāng)は生きていたいから
其實我想活著
人並みに笑いたいから
想好好歡笑
泣いちゃう夜に問いかけるの
而於落淚的夜晚求告
答えがなくても
即使夜幕無聲
1番輝くのは今日じゃない
就算現(xiàn)在不是最輝煌的時刻
ならいつか寂しさが星になる
將來這寂寥也會化為熠熠星宿
僕ら幸せの欠片を
我們拼湊著幸之碎片
集めながら君と笑う
而又同聲歡笑
いつの間にか転んで
即使知道不知不覺間
年老いてどうでも良くなる
跌跌撞撞而成熟後便不會再留戀
分かってる仕方ないしさ
即使無比清楚卻也無可奈何
逃げることにも疲れたんだよ
對於逃避也已經(jīng)乏力
嗚呼
啊啊
月明かりの題名のない想像の果て空っぽ
在月明星稀中那無題的想像之盡邊空無一物
ねぇここじゃないからさ問いかける聲
將不在此處對吧的一句尋求話語
答えのない煌めきの中
投向那無聲輝煌中
本當(dāng)は生きていたいから
因為心裡想要活著
人並みに笑いたいから
想要好好歡笑
泣いちゃう夜に問いかけるの
而於落淚的夜晚求告
答えがなくても
即使夜幕無聲
1番輝くのは今日じゃない
就算現(xiàn)在不是最輝煌的時刻
ならいつか寂しさが星になる
將來這寂寥也會化為熠熠星宿
僕ら幸せの欠片を
我們拼湊著幸之碎片
集めながら君と笑う
而又同聲歡笑
きっと笑えるから今日だけ
將來一定能展露笑顏所以就讓今天
今日だけはこのままで歌おう
就讓今天這樣的歌唱著吧
いつか忘れてしまっても
即使終有一日不再想起
それには意味があると信じて
我還是相信那依舊有意義
形のない願いだけ
只有那無形願望
心のヒビワレの奧巡った
巡迴心中裂隙
抱きしめてても縫い合わせても
即使擁抱即使互相修補
愛されたいって思うだけ
也只有希望被愛這念頭
けど本當(dāng)は生きていたいから
而因為想要活著
人並みに笑いたいから
想好好地歡笑
僕ら幸せの欠片を
我們拼湊著幸之碎片
集めながら君と笑う
而又同聲歡笑