アイラブユーが足りないの / ガラクタ
作詞:はる
作曲:はる
ねぇねぇ、 私たちって
嘿 嘿 我們之間
どうゆう関係?
到底是什麼關(guān)係呢?
お互いお互い様で超不安定
彼此彼此而超不穩(wěn)定
あぁ、今年こそはイルミネーション
啊啊 今年絕對(duì)要一起欣賞裝飾燈彩
手繋いで隣にあなたがいて
牽著手待在你身邊
欲しいのです
希望能夠如此
攜帯の容量があなたでいっぱい
手機(jī)的容量都被你佔(zhàn)滿了
人生の大半をあなたにあげたい
想把人生的大半都獻(xiàn)給你
生存確認(rèn)用ストーリー更新
生存確認(rèn)的限時(shí)動(dòng)態(tài)更新
見(jiàn)るなら早く返信してちょうだいよ
如果看到了就快點(diǎn)回覆我吧
私どこにでも會(huì)いに行けるわ
無(wú)論身在何處我都能去見(jiàn)你啊
変えたメイクに気づいて欲しいの
希望你注意到我改變了妝容
あなたに寄せた服裝お勉強(qiáng)
我正在學(xué)習(xí)迎合你的穿搭
してる最中だからちょっと待ってて
所以再稍微等我一下啊
ねぇ、アイラブユーが足りないの
嘿 I love you還說(shuō)得不夠多嗎
不安で不安定な気持ちを
這份不安且不穩(wěn)定的心情
知って欲しくて嫉妬して欲しくて
希望你能理解 希望你能感到嫉妒
わざと冷たくしてみたりもして
有時(shí)我也會(huì)故意表現(xiàn)冷淡
「I need you」が言えないの
「I need you」說(shuō)不出口啊
あー私また噓をついている
啊 我又在說(shuō)謊了
否戀愛(ài)體質(zhì)で捻くれ者
非戀愛(ài)體質(zhì)又性格乖僻
でもこれはきっと戀だと思うのです
但我相信這肯定就是戀愛(ài)
ああもう、騙し騙しで情緒不安定
啊真是的 欺騙又欺騙情緒不穩(wěn)定
入力中の畫面に期待しちゃって
對(duì)顯示輸入中的螢?zāi)粦驯诖?/font>
たらればばかりで拗ねれば
如果總是說(shuō)著早知道而鬧彆扭
捨てられてしまいそうで
感覺(jué)好像會(huì)被拋棄
今日も、日が昇るまで
今天也 直到太陽(yáng)升起前
おうちで待ってるわ
在家裡等著你
ねぇ、アイラブユーが足りないの
嘿 I love you還說(shuō)得不夠多嗎
不安で不安定な気持ちを
這份不安且不穩(wěn)定的心情
知って欲しくて嫉妬して欲しくて
希望你能理解 希望你能感到嫉妒
わざと冷たくしてみたりもして
有時(shí)我也會(huì)故意表現(xiàn)冷淡
「I need you」が言えないの
「I need you」說(shuō)不出口啊
まだ殘香ばっか探してるの
仍然尋找那殘留的芬芳
私だけ愛(ài)情を渡してばかり
只有我不斷地付出愛(ài)情
でも大丈夫、おうちで待ってるわ
但是沒(méi)關(guān)係 我會(huì)在家等著你的
日文不太好 翻譯上若有問(wèn)題希望可以私訊或留言指正 大感謝!