8月31日 / クレナズム
8gatu31niti
8月末夏の終わりに
於八月尾聲 夏天的結束之際
思い出したあいつのことを
回想起了關於那個人的事
部屋の隅で散亂してる
將其散亂在房間角落
見ないふりを繰り返した
不斷重複假裝沒有看見
今週末夏の締め切り
這個週末 夏日的最後期限
焦り出した午後11時
開始慌張的晚上十一點
部屋の隅で後悔してる
我在房間的角落後悔著
少し痛い日焼けの跡
稍微刺痛的曬傷痕跡
どうにもなりそうにないや
似乎無可奈何了啊
どうせもう間に合わないや
反正已經來不及了啊
脳みそぐるぐるまわってる
腦袋團團轉著圈
長い夜
漫漫長夜
僕の僕の僕の夏よ
我的我的我的夏天啊
まだ終わらないでずっと
還不要結束啊 永遠持續吧
溶けていったアイスは
融化的冰淇淋
もう二度と戻らない
已經再也回不來了
明日よ明日よ明日よどうか
明天啊明天啊明天啊
まだ朝日閉じ込めて
請先將朝陽緊鎖
空白のノートには
讓我在空白的筆記本上
過ぎた日々の青い空を描くよ
描繪逝去日子的蔚藍天空啊
どうにもなりそうにないや
似乎無可奈何了啊
どうせもう間に合わないや
反正已經來不及了啊
脳みそぐるぐるまわってる
腦袋團團轉著圈
暑い夜
炎熱夏夜
僕の僕の僕の夏よ
我的我的我的夏天啊
まだ終わる前にそっと
在尚未結束之前
手を伸ばしたチャンスを
能否將悄然伸出手的機會
もう一度くれないか
再度賦予我呢?
僕の僕の僕の夏よ
我的我的我的夏天啊
まだ終わらないでずっと
還不要結束啊 永遠持續吧
溶けていったアイスは
融化的冰淇淋
もう二度と戻らない
已經再也回不來了
明日よ明日よ明日よどうか
明天啊明天啊明天啊
まだ朝日閉じ込めて
請先將朝陽緊鎖
空白のノートには
讓我在空白的筆記本上
過ぎた日々の青い空を
彷彿要將逝去日子的蔚藍天空
取り戻すよう
重新取回般
願い込めて描くよ
飽含希望地描繪啊
日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 大感謝!