ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日羅歌詞】當山みれい - 『願い~あの頃のキミへ~』

小林同學(xué) | 2023-07-14 17:07:06 | 巴幣 12 | 人氣 1444





詞:Dohzi-T
曲:Dihzi-T?Shingo.S
Vocal:當山みれい

2人の思い出 かき集めたなら
Futari no omoi de kaki atsume tanara
如果把兩人的回憶拼湊在一起的話

また泣けてきちゃう 寂しさ溢れて
Mata nakete kicyau sabishisa afurete
又會再次流淚 寂寞也會滿溢而出

最後の戀だと 信じて願った
Saigo no koi dato shinjite negatta
既相信又希望 這是最後一段戀情

あの日にウソはなかった
Ano hibi ni uso wa nakatta
過往的那些日子絕不是虛假的啊
--------------------------------------

希望 夢 明るい未來
Kibou yume akarui mirai
希望 夢想 充滿光芒的未來

東京に持った大きな期待
Toukyou ni motta ookina kitai
對東京抱持著巨大的期待

だけど現(xiàn)実は甘くなくて
Dakedo genjitsu wa amaku nakute
但現(xiàn)實卻沒有理想這麼美好

落ち葉見つめ 深く思い詰めてた
Ochiba mitsume fukaku omoi tsumeteta
看著落下的葉子 注入深深的思緒

そんなときにあなたと出會って
Sonna toki ni anata to deatte
在那個時候 和你相遇了

いつもあなたに助けられて
Itsumo anata ni tasuke rarete
一直以來都受到你很多的幫助

バイトが楽しみになって
Baito ga tanoshimi ni natte
也開始變得期待打工了

実はシフト被るように狙ってた
Jitsuwa shifuto kaburu youni neratteta
但實際上是在假裝轉(zhuǎn)移目標

スタンプ使いが妙にうまくて
Stanpu tsukai ga myou ni umakute
莫名的擅長使用貼圖

お化けも蟲も受け付けなくて
Obake mo mushi mo uketsuke nakute
不擅長應(yīng)對靈異和蟲子

くしゃくしゃの笑顔が可愛くて
Kusyakusya no egao ga kawai kute
擠成一團的笑容也很可愛

眠れない夜はキミのせいで
Nemurenai yoru wa kimi no sei de
睡不著的夜晚 都是你造成的

この気持ち今すぐに 伝えたい
Kono kimochi ima suguni tsutaetai
好想馬上把我的感情告訴你

けどバレたくない どうしたらいいの?
Kedo baretakunai doushitara iino?
但我不想被發(fā)現(xiàn) 該怎麼辦才好?

迷ってるうちに夜明けがきて
Mayotteru uchi ni yoake gakite
在我猶豫不決的時候 天就亮了

馬鹿みたいに後悔して
Baka mitaini koukai shite
像個笨蛋一樣後悔著
--------------------------------------

2人の思い出 かき集めたなら
Futari no omoi de kaki atsume tanara
如果把兩人的回憶拼湊在一起的話

また泣けてきちゃう 寂しさ溢れて
Mata nakete kicyau sabishisa afurete
又會再次流淚 寂寞也會滿溢而出

最後の戀だと 信じて願った
Saigo no koi dato shinjite negatta
既相信又希望 這是最後一段戀情

あの日にウソはなかった
Ano hibi ni uso wa nakatta
過往的那些日子絕不是虛假的啊
--------------------------------------

帰り道の公園で受けた告白
Kaerimichi no kouen de uketa kokuhaku
回家路上的公園接受的告白

ベタすぎるセリフ笑っちゃった
Beta sugiru serifu waraccyatta
因為太過笨拙的臺詞 笑了出來

一生忘れられない想い出
Issyou wasurerarenai omoide
一生都忘不了的回憶

あなたがプレゼントしてくれた
Anata ga purezento shite kureta
因為是你給我的禮物

一日中ゲームやりこんで
Ichinichuu chu ge-mu yari konde
兩個人一整天一起打遊戲

夜ご飯は一緒に作って
Yorugohan wa issyoni tsukutte
兩個人一起做晚餐

贅沢なんてしなくたって
Zeitaku nante shinaku tatte
不用做什麼很奢侈的事情

二人いればそれだけでよくて
Futari ireba soredakede yokute
只要兩個人在一起的話什麼都好

口下手2人が本気で喧嘩
Kuchi beta futari ga honki de kenka
不擅表達的兩人 認真地爭吵著

お互いブロック 通じない電話
Otagai burokku tsuujinai denwa
互相封鎖彼此 打不通彼此的電話

本気でぶつかり合えることが
Honki de butsukari aeru koto ga
深深的傷害到彼此這件事

どんな愛しいか気づけなかった
Donna itoshii ka kizuke nakatta
沒有意識到你有多愛我

あなたが教えてくれたこと くれたもの
Anataga oshiete kuretakoto kuretamono
你教會我的事 你帶給我的回憶

胸に刻み過ごしてる 今日も
Muneni kizami sugoshiteru kyoumo
直到現(xiàn)在我都還記得

だから伝えたい ありがとう
Dakara tsutaetai arigatou
所以我想和你說─謝謝你
--------------------------------------

2人の思い出 かき集めたなら
Futari no omoi de kaki atsume tanara
如果把兩人的回憶拼湊在一起的話

また泣けてきちゃう 寂しさ溢れて
Mata nakete kicyau sabishisa afurete
又會再次流淚 寂寞也會滿溢而出

最後の戀だと 信じて願った
Saigo no koi dato shinjite negatta
既相信又希望 這是最後一段戀情

あの日にウソはなかった
Ano hibi ni uso wa nakatta
過往的那些日子絕不是虛假的啊
--------------------------------------

子供のままでいられたなら
Kodomo no mamade iraretanara
如果我們像小孩子一樣的話

何も怖がらず歩いて行けたかな?
Nani mo kowagarazu aruite yuketakana?
是不是就不會害怕任何事物 一起向前進了呢?

もっと早く大人になっていたなら
Motto hayaku otona ni natteitanara
如果我們再更早變得成熟的話

2人で乗り越えられたかな?
Futari de norikoe raretakana?
是不是就可以一起克服所有困難了呢?

今もキミの夢 夜空へ願う
Imamo kimi no yume yozora he negau    
直到現(xiàn)在 我還是向著夜空 祈求著有你的夢…
--------------------------------------

今でもキミはあの頃と同じ笑顔で
Imademo kimi wa ano koro to onaji egao de
現(xiàn)在的你還是帶著和那時候一樣的笑容

今でもキミはあの頃のようにまっすぐで
Imademo kimi wa ano koro no youni massugude
現(xiàn)在的你還是和那時候一樣直率

今でもキミはあの頃と変わらない優(yōu)しさで
Imademo kimi wa ano koro to kawaranai yasashisa de
現(xiàn)在的你還是和那時候一樣溫柔

今でもキミは キミのままでいてほしいそう 願うよ
Imademo kimi wa kimi no mamadeite hoshii sou negauyo
現(xiàn)在的你… 「想要你還是這樣的你」許了這樣的願望
--------------------------------------

2人の思い出 かき集めたなら
Futari no omoi de kaki atsume tanara
如果把兩人的回憶拼湊在一起的話

また泣けてきちゃう 寂しさ溢れて
Mata nakete kicyau sabishisa afurete
又會再次流淚 寂寞也會滿溢而出

最後の戀だと 信じて願った
Saigo no koi dato shinjite negatta
既相信又希望 這是最後一段戀情

あの日にウソはなかった
Ano hibi ni uso wa nakatta
過往的那些日子絕不是虛假的啊
--------------------------------------

2人の思い出集めたら
Futari no omoide atsumetara
如果把兩人的回憶拼湊在一起的話

泣き出しそうになる今夜も
Naki dashi souni naru konyamo
又會在這個夜晚再一次流淚

寂しさ 溢れて 苦しくなる
Sabishisa afurete kurushiku naru
滿溢而出的寂寞 變得好痛苦啊…

最後の戀と信じ願った
Saigo no koi to shinji negatta
既相信又希望 這是最後一段戀情

あの日にウソはなかった
Ano hibi ni uso wa nakatta
過往的那些日子絕不是虛假的啊

離れても あなたの 幸せ願う
Hanare temo anata no shiawa se negau
就算我們分開了 我還是希望你可以幸福

2人の思い出集めたら
Futari no omoide atsumetara
如果把兩人的回憶拼湊在一起的話

泣き出しそうになる今夜も
Naki dashi souni naru konyamo
又會在這個夜晚再一次流淚

寂しさ 溢れて 苦しくなる
Sabishisa afurete kurushiku naru
滿溢而出的寂寞 變得好痛苦啊…

最後の戀と信じ願った
Saigo no koi to shinji negatta
既相信又希望 這是最後一段戀情

あの日にウソはなかった
Ano hibi ni uso wa nakatta
過往的那些日子絕不是虛假的啊

離れても あなたの 幸せ願う yeah
Hanare temo anata no shiawa se negau yeah
就算我們分開了 我還是希望你可以幸福yeah

Yeah-yeah 願うよ
Yeah-yeah negauyo
我祈求著

Yeah…

***************************************************
日文為自學(xué),內(nèi)文有錯誤或是需要修改的地方歡迎留言糾正!請多指教。
翻譯歡迎取用,記得標註網(wǎng)址就好

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作