?Arrangement:Ayase、Rockwell https://twitter.com/69l_rockwell
?歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)
現出身姿
兇悪なエネミー
兇惡的敵人
行き場無くした心に湧いてくる
以無處宣洩湧上心頭
流れ出す
漫溢瀉出的
憂鬱は餌に
憂鬱為餌食
このままじゃ呑み込まれる
這樣下去會被吞噬其中
もう四六時中さいつでもkick off
已經不分晝夜無時無刻kick off
囲まれてんだどうしたら良いの
被重重包圍該怎麼辦才好呢
逃げ場を無くした部屋の隅っこ
無路可逃的房間一角
エンドロールが迫る
末尾的謝幕步步緊迫
H.E.R.O
where is the HERO!
H.E.R.O
where is the HERO!
そんな時目の前に
這種時候在眼前
ひらりと舞い降りた
翩然地紛舞降臨的
君は僕にとってのヒーロー
你是於我而言的英雄
突然現れた光
突然出現的光
堪え切れず零れてたSOSを
不堪承受而漏出的SOS
(HERO!)
キャッチしたみたいに
像是伸手抓住了一般
(HERO!)
駆け付けた途端
飛奔接近的瞬間
飛び出したパンチに目が覚めた
因出其不意地揮來的一拳而醒來
そんな夜に
這樣的黑夜裡
夢中で書き出した物語
陶醉地寫下的故事
僅かに殘っていた祈り
所剩無幾的祈求
久しぶりに明日も生きたいと思えた
久違地有了明天亦想活下去的想法
(HERO!)
救われたんだよ
被救贖了啊
(HERO!)
君の聲に
因你的聲音
さあこの先は
來吧在這前方
僕もその手を引くよ
我也會拉起你的手喔
サンキューここからは僕たちの番だ
Thank you從現在開始輪到我們的回合了
にわか雨じゃ全然足りないのさ
光一陣驟雨根本完全不夠啊
一面に広がってきた緑に
為漫山遍野的綠意
水を撒けここは愛の惑星
澆撒雨水這裡是愛的行星
めきめき育った新芽にまたがり
跨越茁壯成長的新芽
秘密基地を抜けて進め進め
走出秘密基地不斷邁步前進
救われてばかりじゃいられない
我沒法忍受一直處於被拯救的一方
君も知らない場所
連你亦不知道的地方
見つけに行くよ
我會啟程去尋找喔
H.E.R.O
You’re the HERO!
H.E.R.O
You’re the HERO!
それでも今日も
儘管如此今天也
誰かのため歌う君は
為了某人而歌唱的你
紛れもない本物のヒーロー
是不折不扣真正的英雄
共に歩んできたこの日々が
並肩走過的這些時光
僕たちで紡いできた物語が
靠我們的雙手編織成的故事
いつか
總有一天
君の未來に
與你的未來
もっと
還有更多
沢山の拍手に
此起彼落的掌聲
繋がっていきますように
但願能夠互相連繫起來
君は僕にとってのヒーロー
你是於我而言的英雄
突然現れた未來
突然出現的未來
生きる意味をもう一度與えてくれた
再一次給予了我活下去的意義
(HERO!)
どんな時だって
無論甚麼時候
(HERO!)
隣を見れば
只要看向身旁
共に闘ってくれた君が居たから
都有與我共同奮鬥的你伴在身邊
なんとかここまで來れたんだよ
所以才總算勉強走到這一步來啊
この先は僕にも任せてよ
這前方也讓我一起分擔吧
君が望む未來を教えてよ
告訴我你所期望的未來吧
どんな
想看到
(HERO!)
景色を見ようか
怎麼樣的景色
(HERO!)
夢を見ようか
怎麼樣的夢想
さあ改めてどうぞよろしくね
那麼重新一次請你多多指教呢
ハッピーバースデー
祝你生日快樂
親愛なるヒーローへ
我親愛的英雄