ステップラビッツ |
躍兔 |
歌手 | 編曲 | 作詞 |
謎の人物K | ACTRock | ACTRock |
原曲 |
東方永夜抄 ~ Imperishable Night. |
狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon |
社團(tuán) |
專輯 |
2020-05-10 (C98)イノライ- 月華蝶/革命宣戦ファシズム |
歌詞 |
痛いよ 痛いよ 言葉の針が 怖くて 怖くて 何も言えないよ 渦を巻く明日へ踏み込め |
好痛啊 好痛啊 針鋒的話語(yǔ) 害怕到 害怕到 什麼也說(shuō)不出口啊 踏入充滿漩渦的明天 |
馴れ合うことすら苦手 ずっと一人ぼっちで生きてたから 優(yōu)しい目を見ていたら おかしくなってしまいそうだよ どうして 裏切りのウサギなのに |
我不擅長(zhǎng)交際 一直都是一個(gè)人生活 要是看著我善良的雙眼 就會(huì)變得精神錯(cuò)亂 怎麼就成了隻叛逃兔了 |
この耳には聞こえてるよ 伝えたいこと 伝わるよ どんな惑星も飛び越えて 踏み込むと誓ったのに |
這雙耳隱約能聽見 想說(shuō)的事情能被聽見 不論跨越多少行星 我發(fā)誓我都將踏上它 |
痛いよ 痛いよ 言葉の針が 辛くて 辛くて 逃げ出したんだよ 帰れはしないよ 月の都に居場(chǎng)所はないから見上げてる |
好痛啊 好痛啊 針鋒的話語(yǔ) 艱辛地 狼狽地 逃了出來(lái) 我不會(huì)回到那裡 因?yàn)樵轮家呀?jīng)沒有我的歸屬了 所以只能仰望 |
後悔しないように 精一杯飛び跳ねてみせるよ 一歩一歩踏み込んだ 明日をその手でさらえ |
為了不讓自己感到後悔 我會(huì)盡全力地跳起來(lái) 一步一腳印 用雙手去把握明天 |
言葉なんて裏腹 気持ちなんて手に取れないものだから |
說(shuō)出的話與內(nèi)心迥然 因?yàn)楦星槭菬o(wú)法掌握在手中的東西 |
さみしくなる 私なんだよ 月の陰に怯えてる 伝うテレパシー星間越え 近づけ 明日へと |
感到孤單的是我 在月亮的陰影下膽怯 發(fā)送穿越星際的心電感應(yīng) 讓明天離我更近一些 |
変わったよ 弱いままでも 乗り越えてゆくから だから |
我已經(jīng)改變了 即使我還是很弱 但我正在努力克服 所以啊 |
わかってよ わかってよ 勝手な私情 ダメだよ わかるよ 理解してたのに 戻れはしないよ 過去の自分なんて考えても進(jìn)めない |
我都知道 我都知道 我自私的情感 這可不行 我也知道 就算我理解 我也不會(huì)回頭 我不能再繼續(xù)思考過去的自己了 |
恐れずに飛び込めば もっと強(qiáng)く変われるはずなんだ |
如果毫不畏懼地跳進(jìn)去 應(yīng)該就能夠變得更加的強(qiáng)大 |
私の聲 聞こえますか 辛くたって平気だよ どんな惑星も飛び越えて 踏み込む 未來(lái)へと |
你能聽見我的聲音嗎 過得很辛苦也沒關(guān)係哦 不論跨越多少行星 我都將踏向未來(lái) |
痛いよ 痛いよ 言葉の針が 無(wú)限に続いた遠(yuǎn)い星たちに 願(yuàn)うよ 戻れない道を作ってしまった 私の物語(yǔ) |
好痛啊 好痛啊 針鋒的話語(yǔ) 向著永無(wú)止盡的遙遠(yuǎn)星辰 許願(yuàn)吧 願(yuàn)開闢出一條一去不回的道路 創(chuàng)造出我的物語(yǔ) |
後悔しないように 精一杯飛び跳ねてみせるよ 一歩一歩踏み込んだ 明日をその手でさらえ |
為了不讓自己感到後悔 我會(huì)盡全力地跳起來(lái) 一步一腳印 用雙手去把握明天 |
彼方まで追い越すよ 私をすぎてゆく星間へ |
我會(huì)超越自我直到彼方 飛向那些與我擦肩而過的星星 |
今ならわかるよ 進(jìn)んでいると 渦巻く明日へ踏み込め |
現(xiàn)在我明白了 我依然在前進(jìn) 踏入充滿漩渦的明天 |
END |