ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中文翻譯】暮らし(Lyric video) | Hwyl

豆次郎 | 2023-05-23 20:16:00 | 巴幣 1004 | 人氣 369



暮らし

生活のためにアルバイト
節(jié)約のために抜くコンセント
ウーバーイーツは贅沢モン
庶民が優(yōu)雅な暮らしを
送れるわけがないっしょ。
炊いたご飯ソッコー冷凍
これが現(xiàn)実ってもんよ
今すぐ、すぐにでも逃避行

為了生活而打的工
為了節(jié)約而拔的插頭
連叫UBER EAT都成了一種奢侈
庶民肯定沒辦法過上優(yōu)雅的生活吧。
將煮好的飯菜立刻冷凍。
啊,這就是所謂的現(xiàn)實啊。
現(xiàn)在馬上就想要來一場逃避行。

家を出る10分前に起床
スッピン、寢癖は茶飯事なの
偏った食生活、睡眠不足にも慣れてきた頃
日に日にかもしだすアドレナリン
だけど約束、守れない
それなのに戀人はあどけない
しまいにゃプレゼントまとめ買い

出門前十分鐘才起床素顏、沒整理的頭髮都成家常便飯?zhí)羰撑c睡眠不足成為習慣每天充斥著腎上腺素但仍無法遵守的承諾然而戀人仍有些稚氣最後索性將禮物給一次買齊。

「たまには休むことも大事だよ。」
実家暮らしのお前が威張んなよ。

「偶爾放鬆也是很重要的」
但窩在父母房子的你別得意忘形啊。

言っていいこと と 悪いこと
もわからなくなっていたこと
今まで気にならなかったことも
許せなくなってしまったこと

我已經(jīng)不清楚
可以說出口的話與不能說出口的事
曾經(jīng)不怎麼在意的東西
如今變得無法原諒

生活のためにアルバイト
節(jié)約のために抜くコンセント
ウーバーイーツは贅沢モン
庶民が優(yōu)雅な暮らしを
送れるわけがないっしょ。
炊いたご飯ソッコー冷凍
これが現(xiàn)実ってもんよ
今すぐ、すぐにでも逃避行

為了生活而打工
為了節(jié)約而拔的插頭
連叫外送都成了奢侈品
庶民肯定沒辦法過上優(yōu)雅的生活吧。
將煮好的飯菜立刻冷凍。
啊,這就是所謂的現(xiàn)實啊。
現(xiàn)在馬上就想要來一場逃避行。

「あっという間に三十代よ。」
上等だわ、來い。眼中ないもん
今とこれからも変わらない
まだ、心配しないで。とは言えない
それ何回目かな?mommy
「孫の顔早く見せなさい。」と
これが現(xiàn)実ってもんよ
今すぐ、すぐにでも逃避行

「一晃而過就快三十歲了阿」
來就來啊,我才不會放在心上
不管現(xiàn)在還是未來都不會改變
還不能將不需要擔心脫口而出
妳提了幾次呢? Mommy
「好想要趕快抱孫子啊」
啊,這就是所謂的現(xiàn)實啊。
現(xiàn)在馬上就想要逃離一切。

家に著き10分で寢る間に
あなたから一本のTEL有り
「別れよう。売ったから。メルカリ
だってアレ、一昨年ももらったし。」

到家後不到十分就要入睡時
接到一通你的電話
「我們分手吧,我把它賣了,在網(wǎng)拍上」
因為那個我前年也收到了。
---------------------------------------------------------------------------------
註解
メルカリ:好像是日本的網(wǎng)拍平臺,跟臺灣的蝦O 露X一樣
---------------------------------------------------------------------------------
好久沒翻譯歌詞了,但這首歌的歌詞真的是唱出了面臨人生轉(zhuǎn)折時的遭遇,
更準確的說,一個為生活奔波的青年的遭遇
在高房價與高消費的社會中生存,還常常被親戚催婚,伴侶又有可能是沒責任感的人,
這些事情的堆疊,會讓人漸漸地在乎起不需要在乎的事,也會讓人忘記好好善待自己。
願聽到這首歌的人,都可以被社會善良的對待。







創(chuàng)作回應

相關創(chuàng)作

更多創(chuàng)作