Music Video
高橋李依cover.
原名:「【推しの子】」OP
曲名:アイドル
主唱:YOASOBI
作詞?作曲?編曲:Ayase
◎公式??
【轉(zhuǎn)載請註明出處】
無敵の笑顔で荒らすメディア
muteki no egao de arasu media
展現(xiàn)無敵笑容席捲媒體
知りたいその秘密ミステリアス
shiritai sono himitsu mitsuteriasu
想知曉的秘密充滿神秘
抜けてるとこさえ彼女のエリア
nuketeru toko sae kanojo no eria
脫線的地方也在她的領域裡
完璧で噓つきな君は
kanpeki de usotsuki na kimi wa
完美卻說謊的你
天才的なアイドル様
tensaiteki na aidorusama
是天才橫溢的偶像
今日何食べた?
kyou nani tabeta
今天吃了什麼
好きな本は?
suki na hon wa
喜歡的書是
遊びに行くならどこに行くの?
asobi ni iku nara doko ni iku no
如果要出去玩會到哪裡去呢
何も食べてない
nani mo tabetenai
什麼都沒有吃
それは內(nèi)緒
sore wa naisho
這是藏在心裡的祕密
何を聞かれても
nani wo kikaretemo
不論被問到什麼
のらりくらり
norari kurari
都含糊其辭閃躲
そう淡々と
sou tantan to
淡然
だけど燦々と
dakedo sansan to
卻又燦爛不已
見えそうで見えない秘密は蜜の味
mie sou de mienai himitsu wa mitsu no aji
若隱若現(xiàn)的秘密有著蜜糖甜味
あれもないないない
are mo nai nai nai
那也不是
これもないないない
kore mo nai nai nai
這也不是
好きなタイプは?
suki na taipu wa
喜歡的類型是
相手は?
aite wa
對象呢
さあ答えて
saa kotaete
來吧 回答我
「誰かを好きになることなんて私分からなくてさ」
dareka wo suki ni naru koto nante watashi wakaranakute sa
"喜歡上某個人這種事連我自己也不清楚"
噓か本當か知り得ない
uso ka hontou ka shirienai
無法得知是真是假
そんな言葉にまた一人墮ちる
sonna kotoba ni mata hitori ochiru
這樣的話又讓一人陷入
また好きにさせる
mata suki ni saseru
喜歡的情感裡
誰もが目を奪われていく
daremo ga me wo ubawarete iku
吸引住所有人的目光
君は完璧で究極のアイドル
kimi wa kanpeki de kyuukyoku no aidoru
你是最完美終極的偶像
金輪際現(xiàn)れない
konrinzai arawarenai
至今未曾顯露
一番星の生まれ変わり
ichibanboshi no umarekawari
最耀眼的明星轉(zhuǎn)世
その笑顔で愛してるで
sono egao de aishiteru de
用那個笑容述說愛的言語
誰も彼も虜にしていく
daremo karemo toriko ni shiteiku
每個人都被你虜獲
その瞳がその言葉が
sono hitomi ga sono kotoba ga
那雙眼瞳那些話語
噓でもそれは完全なアイ
uso demo sore wa kanzen na ai
就算是謊言也是完全的愛
はいはいあの子は特別です
haihai ano ko wa tokubetsu desu
對啊對啊那位孩子是特別的
我々はハナからおまけです
wareware wa hana kara omake desu
我們從一開始就只是配角
お星様の引き立て役Bです
ohoshisama no hikitate yaku B desu
待在星星旁陪襯的路人乙
全てがあの子のお陰なわけない
subete ga ano ko no okage na wake nai
這全部都是那孩子的功勞才不是呢
灑落臭い
sharakusai
真是厚臉皮
妬み嫉妬なんてないわけがない
netami shitto nante nai wake ga nai
怎麼可能不嫉妒羨慕
これはネタじゃない
kore wa neta ja nai
這不是在開玩笑
からこそ許せない
kara koso yurusenai
所以無法原諒
完璧じゃない君じゃ許せない
kanpeki ja nai kimi ja yurusenai
無法原諒不再完美的你
自分を許せない
jibun wo yurusenai
也無法原諒這樣的自己
誰よりも強い君以外は認めない
dare yori mo tsuyoi kimi igai wa mitomenai
比誰都還強的你之外其他人我都不認同
誰もが信じ崇めてる
daremo ga shinji agameteru
任何人都會信仰崇拜著
まさに最強で無敵のアイドル
masani saikyou de muteki no aidoru
不愧是最強的無敵偶像
弱點なんて見當たらない
jakuten nante miataranai
完全找不到任何弱點
一番星を宿している
ichibanboshi wo yadoshiteiru
身上寄宿著最閃耀的明星
弱いとこなんて見せちゃダメダメ
yowai toko nante misecha dame dame
絕不能讓人看到自己軟弱的一面
知りたくないとこは見せずに
shiritaku nai toko wa misezu ni
隱藏不想讓人知道的
唯一無二じゃなくちゃイヤイヤ
yuiitsumuni janakucha iyaiya
如果不是獨一無二就不行
それこそ本物のアイ
sore koso honmono no ai
這才是真正的愛
得意の笑顔で沸かすメディア
tokui no egao de wakasu media
以得意的笑容轟動媒體
隠しきるこの秘密だけは
kakushikiru kono himitsu dake wa
唯有要隱藏到底的這個祕密
愛してるって噓で積むキャリア
aishiteru tte uso de tsumu kyaria
是用愛的謊言堆積而成的經(jīng)歷
これこそ私なりの愛だ
kore koso watashinari no ai da
這就是我表現(xiàn)愛的方式
流れる汗も綺麗なアクア
nagareru ase mo kirei na akua
滴落汗水也美麗的阿奎亞
ルビーを隠したこの瞼
rubii wo kakushita kono mabuta
這雙隱藏著露比的眼瞼
歌い踴り舞う私はマリア
utai odorimau watashi wa maria
載歌載舞的我是瑪麗亞
そう噓はとびきりの愛だ
sou uso wa tobikiri no ai da
謊言也是最真摯的愛
誰かに愛されたことも
dareka ni aisareta koto mo
不曾被誰愛過
誰かのこと愛したこともない
dareka no koto aishita koto mo nai
也沒有愛上誰
そんな私の噓がいつか本當になること
sonna watashi no uso ga itsuka hontou ni naru koto
這樣的我說的謊話某一天終會成真
信じてる
shinjiteru
我堅信著
いつかきっと全部手に入れる
itsuka kitto zenbu te ni ireru
總有一天一定要全部得到
私はそう欲張りなアイドル
watashi wa sou yokubari na aidoru
我就是如此貪心的偶像
等身大でみんなのこと
toushindai de minna no koto
因為我想坦率地
ちゃんと愛したいから
chanto aishitai kara
好好愛著大家
今日も噓をつくの
kyou mo uso wo tusku no
今天也說謊了
この言葉がいつか本當になる日を願って
kono kotoba ga itsuka hontou ni naru hi wo negatte
祈望著這個謊言終於實現(xiàn)的那天到來
それでもまだ
soredemo mada
即使如此仍未
君と君にだけは言えずにいたけど
kimi to kimi ni dake wa iezu ni ita kedo
對你們二人說出口
やっと言えた
yatto ieta
終於說出來了
これは絶対噓じゃない
kore wa zettai uso ja nai
這句話絕對不是謊言
愛してる
aishiteru
我愛你們