撰文:ひさめ,saa
「戰(zhàn)慄的記憶,於月下甦醒」
自人們有記憶以來(lái),月亮就一直在那裡,皎潔的月亮不知乘載了多少人們的幻想,月亮的陰晴圓缺更為其增添了一抹神秘感。在世界各地都有關(guān)於月亮的神話與傳說(shuō),日本自然也不例外。零的第四部作品,便是以這美麗的存在為題。
2021年適逢零系列20周年,作為紀(jì)念光榮特庫(kù)摩宣布跨平臺(tái)移植系列最新作《濡鴉之巫女》並推出多語(yǔ)言版本,除了讓更多人接觸到零系列之外,也讓粉絲們對(duì)這個(gè)沉寂了數(shù)年的系列燃起了一絲希望,盼望能夠推出新作或者進(jìn)一步重製其他作品。
一年以後,襯著中秋的名月,迎來(lái)了《零~月蝕的假面~》跨平臺(tái)移植的消息。
本作logo,以副標(biāo)題的月蝕與假面為形象。
「月蝕的假面的誕生」
《零~月蝕的假面~》於2008年在Wii平臺(tái)上推出,是零系列的第四部作品。
當(dāng)時(shí)距離前一作《刺青之聲》已然過(guò)去三年,儘管《刺青之聲》可以說(shuō)是為前二作暫時(shí)寫(xiě)下了一個(gè)漂亮的總結(jié),但許多粉絲依然引頸期盼著零系列能夠再推出新的作品,也希望能在當(dāng)時(shí)暢銷的數(shù)款次世代主機(jī)上看到零系列的身影,但同時(shí)特庫(kù)摩本身卻身陷風(fēng)波之中,就在這樣的氛圍之下,迎來(lái)了2008年1月30日的特庫(kù)摩冬季記者會(huì)(テクモ プレスカンファレンス 2008 Winter)。
特庫(kù)摩在會(huì)中宣布與任天堂展開(kāi)合作企劃,作為該企劃的第一步,發(fā)表將於Wii平臺(tái)推出零系列新作《零~月蝕的假面~》。
發(fā)表會(huì)上菊地製作人表示零系列是一款「刺激玩家想像力的恐懼」的一部作品,利用人腦會(huì)無(wú)意識(shí)地想像並補(bǔ)完缺失資訊的傾向在玩家的腦袋中建構(gòu)起恐怖的感覺(jué)。本作的故事圍繞著月亮,假面,以及記憶這幾個(gè)關(guān)鍵字展開(kāi),代表色則是象徵月色的黃色,並公開(kāi)了一段約兩分鐘的預(yù)告。
本作作為特庫(kù)摩和任天堂的合作企劃,主要由特庫(kù)摩開(kāi)發(fā),任天堂發(fā)行及監(jiān)製,除此之外還邀請(qǐng)到了知名製作人須田剛一與其所率領(lǐng)的Grasshopper Manufacture參與開(kāi)發(fā),須田剛一則和系列作總監(jiān)柴田誠(chéng)共同擔(dān)任監(jiān)製,也參與了劇本設(shè)計(jì)。據(jù)柴田誠(chéng)的回憶,當(dāng)時(shí)有機(jī)會(huì)與須田剛一見(jiàn)面,在聊到如果是對(duì)方會(huì)怎麼構(gòu)想零系列續(xù)作時(shí),須田剛一表示希望能讓視角更接近角色,想要近距離感受角色的味道,此番回答讓柴田萌生了如果要和其他團(tuán)隊(duì)合作,那麼Grasshopper Manufacture或許是最佳選擇的想法,而這個(gè)想法最終也真的實(shí)現(xiàn)了。
《月蝕的假面》是系列作第一款登上任天堂主機(jī)的作品,和任天堂的合作開(kāi)啟了此後數(shù)款系列作均在任天堂主機(jī)上發(fā)行的時(shí)代,特庫(kù)摩於該年稍晚開(kāi)始與光榮商討合併事宜,並最終在2010年正式合併為光榮特庫(kù)摩,因此《月蝕的假面》也成為以特庫(kù)摩名義開(kāi)發(fā)的最後一款零系列作品。種種因素使得《月蝕的假面》在零系列當(dāng)中有著相當(dāng)獨(dú)特的地位。
《月蝕的假面》於同年7月31日發(fā)售,宣傳標(biāo)語(yǔ)為「體感的恐懼」。
有別於以往強(qiáng)調(diào)人物的封面,《月蝕的假面》的封面選用了流歌進(jìn)入朧月館前的畫(huà)面
「月蝕的假面是款什麼樣的作品?」
誰(shuí)都不記得的事情,就稱不上是存在過(guò)嗎……
作為零系列的第四款作品,種種背景使得《月蝕的假面》注定會(huì)成為系列作中格外與眾不同的作品,這點(diǎn)同樣反映在故事劇情上。
故事發(fā)生在本州南方的一個(gè)小島—朧月島。朧月島上的人們自古以來(lái)信仰著月亮,認(rèn)為月亮象徵著人內(nèi)在的人格,記憶與靈魂。並以此發(fā)展出了獨(dú)特的儀式。
朧月島在本洲南方,只有固定的定期船會(huì)到達(dá),從遠(yuǎn)方便可看見(jiàn)島上地標(biāo)之一的月讀崎燈塔
朧月島因?yàn)殚L(zhǎng)期與世隔絕,被視為是「最接近黃泉的島」而受人畏懼著。實(shí)際上在朧月島過(guò)去也曾經(jīng)發(fā)生過(guò)幾近滅島的災(zāi)厄事故,經(jīng)過(guò)了兩代人才逐漸恢復(fù)。隨著時(shí)代的演進(jìn),為了島上的發(fā)展,世代擔(dān)任朧月島儀式祭司的灰原家決定對(duì)外開(kāi)放朧月島,以觀光旅遊為賣點(diǎn),讓外人也有機(jī)會(huì)能夠一窺朧月島的文化,特殊的面具工藝,以及每十年一次於月蝕之夜舉行的神秘儀式—朧月神樂(lè)。甚至連當(dāng)時(shí)知名的科學(xué)家麻生邦彥都曾為了尋找能使用在射影機(jī)上的塗料而造訪朧月島。為了治療朧月島特有的風(fēng)土疾病—月幽病,身為醫(yī)師的灰原家之主灰原重人也在島上建立了大型的療養(yǎng)院「朧月館」,成為島上的地標(biāo)之一。
流歌進(jìn)入朧月館前的身影,
朧月館是灰原重人為治療月幽病所建設(shè)的大型療養(yǎng)院.採(cǎi)用了和洋折衷的風(fēng)格
向世界揭開(kāi)其神秘面紗的朧月島,卻在一次朧月神樂(lè)時(shí)出現(xiàn)了事故,不僅使得巫女當(dāng)場(chǎng)身亡,甚至還有五名少女在神樂(lè)時(shí)遭到神隱,直到兩周後才被刑警霧島長(zhǎng)四郎所發(fā)現(xiàn),然而發(fā)現(xiàn)她們的時(shí)候五人都失去了記憶。令朧月島蒙上了一層不安的陰霾,五位少女在事件後也離開(kāi)了朧月島。
事件後再度沉寂的朧月島再次出現(xiàn)在世人眼裡卻是令人恐懼而費(fèi)解的集體失蹤案件,警方雖然登島進(jìn)行了調(diào)查,卻未能有任何斬獲,朧月島就這麼成為了一座荒島。
然而有句話是這麼流傳的:
不論身在何方,朧月島的居民必定會(huì)在下次月蝕之日到來(lái)之前回到朧月島...
在神隱事件後隨著家人離去的五位少女之一,水無(wú)月流歌,一直被一段旋律與記憶所困擾著,記憶裡有戴著面具的人們,以及同樣戴著面具,在月光下起舞的女性,這段曖昧不明的記憶總是縈繞在流歌腦海裡卻又在關(guān)鍵的時(shí)刻擅自地中斷,時(shí)不時(shí)困擾著流歌。
發(fā)表時(shí)所釋出的預(yù)告裡的流歌,流歌從小就在母親小夜歌的教導(dǎo)下開(kāi)始學(xué)鋼琴
也因?yàn)檫@個(gè)特徵,因此流歌的衣服便設(shè)計(jì)得像是鋼琴發(fā)表會(huì)上會(huì)穿著的服裝
然而在事件過(guò)去十年後,其中兩名少女奈奈村十萌與篠宮鞠繪兩人相繼死亡,她們雙手掩面的怪異死狀令其他三位少女感到不對(duì)勁。懷抱著擔(dān)心下一個(gè)就是自己,以及解開(kāi)友人死亡之謎的想法,麻生海咲與月森圓香前往了朧月島。而流歌,為了找回失去的記憶,也在兩人之後踏上了這座島嶼。
《月蝕的假面》的故事就此展開(kāi)。
本作共可以操作四位角色,其中流歌為了找回自己的記憶,海咲與圓香為了解開(kāi)友人的死亡之謎,
而長(zhǎng)四郎身為當(dāng)年發(fā)現(xiàn)被神隱少女的刑警,持續(xù)追捕著和朧月島事件關(guān)係匪淺的灰原耀,
並受流歌母親小夜歌所託幫助流歌。四個(gè)人懷抱著各自的目的與想法踏上了朧月島
《月蝕的假面》以「月亮」、「面具」、「記憶」為題,劇情上和前面三作的故事上的關(guān)聯(lián)性甚少。在劇情上可以說(shuō)是類似外傳性質(zhì)的作品。而相比於以往的系列作,《月蝕的假面》少了很多血腥要素,而以「回想起記憶的恐怖」為概念。也許是因?yàn)樵铝恋闹黝},整體故事的呈現(xiàn)增添了更多幻想的色彩,在劇情事件的時(shí)間軸上也和其他作品不太一樣。延續(xù)《刺青之聲》的體制,採(cǎi)用了多主角視點(diǎn)來(lái)闡述故事,讓玩家能夠從不同的側(cè)面去理解故事的全貌。也同樣為儀式賦予了更深的意義,使其不再只是單純犧牲了誰(shuí)封印了什麼,而是藉由信仰與儀式去思考人的一生中可能會(huì)經(jīng)歷的情感與記憶,讓玩家在隨著遊戲進(jìn)行更沉浸於其中並感受到深刻的餘韻,這也正是零系列的魅力之一。
月亮與月蝕是本作中不可或缺的意象,隨著故事的進(jìn)行,月亮也會(huì)逐漸蒙上深深的黑影
一如以往,《月蝕的假面》的主題曲依然是由天野月子(現(xiàn):天野月)擔(dān)綱,特別的是,本作首次採(cǎi)用了雙主題曲,在兩個(gè)不同難度的結(jié)局中演唱不同的主題曲,分別是《ゼロの調(diào)律》與《NOISE》兩首。
值得一提的是,由於是多個(gè)團(tuán)隊(duì)共同開(kāi)發(fā),加上多名主角與故事設(shè)定的緣故,因此《ゼロの調(diào)律》是以零系列的主題曲的角度所創(chuàng)作的歌曲,聽(tīng)起來(lái)的氛圍也與以往的零系列歌曲稍微有所不同,不過(guò)即使已經(jīng)有了主題曲,仍然需要一首能呼應(yīng)《月蝕的假面》故事與結(jié)局的歌曲,於是便請(qǐng)?zhí)煲霸伦釉賱?chuàng)作一首歌曲,即是《NOISE》。可以說(shuō)《ゼロの調(diào)律》像是片頭曲與主題曲,而《NOISE》更像是片尾曲般的存在。
此外,《ゼロの調(diào)律》也有英文版本《ZERO》,曾在月蝕的假面重製版PV中使用。
「依託新平臺(tái)而生的新系統(tǒng)」
《月蝕的假面》會(huì)選擇Wii作為平臺(tái)絕非偶然,製作人菊地啟介最初看到Wii的手把與操作時(shí)候便認(rèn)為也許能夠使用在零系列作品上並與任天堂展開(kāi)討論,從而成為開(kāi)發(fā)《月蝕的假面》的契機(jī)。
因?yàn)槭窃谌碌钠脚_(tái)加上合作開(kāi)發(fā),故也希望能夠藉此機(jī)會(huì)重新審視零系列的遊戲系統(tǒng)等要素。為了發(fā)揮Wii手把與體感的特色,製作組討論再三,最後採(cǎi)用了以手把模擬手電筒操作的模式。手電筒雖然一直是恐怖遊戲必不可少的配備,但在系列作中就只是單純地發(fā)揮其照明的功能,透過(guò)Wii手把的操作,玩家就像是實(shí)際上真的拿著手電筒在探索一樣,以往的零系列作品中採(cǎi)取了固定視角,參考了實(shí)際上拍攝日式房屋與廢墟的角度, 整個(gè)視角的主體是場(chǎng)景,角色則是像圖畫(huà)般成為整個(gè)場(chǎng)景裡的最重要的元素,而在《月蝕的假面》中,為了配合Wii的操作,以及前述所提到須田剛一的建議,將視角改為了第三人稱視角。在日式房屋的格局裡主要是在榻榻米上活動(dòng),整體的物件配置都會(huì)在視野的下方,但因?yàn)橐暯堑慕夥牛婕夷軌蜃杂傻剞D(zhuǎn)動(dòng)視角,因此製作團(tuán)隊(duì)也首次採(cǎi)用了整體格局比較高挑的,和洋折衷風(fēng)格的建築,也就是本作舞臺(tái)之一的朧月館。
和洋折衷的朧月館,因?yàn)槠浏燄B(yǎng)院的性質(zhì)與建立的經(jīng)緯而顯得格局詭譎,
在作品中也有出現(xiàn)洋風(fēng)與系列作經(jīng)典的和風(fēng)建築
因?yàn)楦某傻谌朔Q視角,玩家可以自由轉(zhuǎn)動(dòng)探索,讓整體的配置也能拉得更高
除了視角以外,在遊戲系統(tǒng)上也作了不少變化。首先為了活用Wii手把的操作,採(cǎi)用了新的「觸摸」系統(tǒng)來(lái)強(qiáng)化獲取道具時(shí)的體驗(yàn),玩家透過(guò)按住按鍵使角色緩慢伸出手拿取道具,在途中甚至有機(jī)會(huì)出現(xiàn)鬼手抓住角色的手或者是驚嚇橋段,讓玩家在撿取道具時(shí)格外增添了緊張感。這個(gè)系統(tǒng)的靈感是源自於總監(jiān)柴田誠(chéng)曾經(jīng)被幽靈抓住手的親身經(jīng)歷,這個(gè)經(jīng)歷在《刺青之聲》中以過(guò)場(chǎng)影片的形式出現(xiàn),在《月蝕的假面》中進(jìn)一步成為了遊戲要素之一。據(jù)說(shuō)製作團(tuán)隊(duì)本來(lái)打算用體感的方式製作,但因?yàn)閷?shí)在難以實(shí)現(xiàn),最後只能妥協(xié)採(cǎi)取按住按鍵的方式,在製作此系統(tǒng)的途中也萌生了「碰觸靈體」的想法,這個(gè)想法之後便在《濡鴉之巫女》中實(shí)際實(shí)現(xiàn)了。
令玩家又愛(ài)又恨的觸碰與鬼手系統(tǒng),
在《月蝕的假面》中不像《濡鴉之巫女》一放開(kāi)手就會(huì)縮回去,因此可以靠不斷收放來(lái)躲避鬼手
要注意的是本作雖然有燈絲提示道具,但必須要用手電筒照射才會(huì)現(xiàn)形
一直以來(lái),使用「射影機(jī)」進(jìn)行攝影並擊退怨靈是零系列作品中最為人津津樂(lè)道的玩法,在《月蝕的假面》中除了射影機(jī)外,導(dǎo)入了新的「靈石燈」,靈石燈的外表就像是手電筒一樣,使用儲(chǔ)存在靈石內(nèi),緩慢恢復(fù)的月光來(lái)攻擊怨靈,靈石燈有獨(dú)自的強(qiáng)化鏡頭,也可以像射影機(jī)一樣捕捉怨靈的身影。
本作的射影機(jī)共有兩臺(tái),一臺(tái)是取自麻生邦彥造訪朧月島後送給當(dāng)?shù)兀詹卦诼樯o(jì)念室裡的款式
第二臺(tái)則是海咲從自家?guī)?lái)的射影機(jī),海咲正是麻生邦彥的後人。
本作新出現(xiàn)的靈石燈,是由流歌母親小夜歌交付給長(zhǎng)四郎,請(qǐng)他前去保護(hù)流歌
作為手電筒理所當(dāng)然地不能使用底片,有著自己的攻擊模式與強(qiáng)化能力
「聲音」也是《月蝕的假面》相當(dāng)重要的元素,透過(guò)Wii的手把設(shè)計(jì),讓怨靈的耳語(yǔ)以及音效透過(guò)手把傳出來(lái),甚至能夠使用手把來(lái)接聽(tīng)電話,創(chuàng)造出更深刻的臨場(chǎng)感,可以說(shuō)製作團(tuán)隊(duì)相當(dāng)程度地將Wii的特色融入至《月蝕的假面》的系統(tǒng)中,其中有一部份也被之後的《真紅之蝶》、《濡鴉之巫女》所繼承。
聲音是《月蝕的假面》相當(dāng)重要的主題,
整個(gè)作品裡有許多和聲音相關(guān)如音樂(lè),揚(yáng)聲器等要素
「發(fā)售與重製」
儘管做了許多新的嘗試,《月蝕的假面》還是有著相當(dāng)不錯(cuò)的成績(jī),首周銷量也刷新了當(dāng)時(shí)零系列的紀(jì)錄,原本傳出將會(huì)發(fā)行海外版,但可惜最後並未實(shí)現(xiàn),也讓《月蝕的假面》成為零系列唯一一部沒(méi)有發(fā)行海外版的作品,令許多海外粉絲相當(dāng)扼腕。此外,在發(fā)售以後發(fā)現(xiàn)了數(shù)個(gè)bug,直接導(dǎo)致了本作無(wú)法蒐集完全部要素,留下了一些遺憾之處。
14年後,隨著零系列20周年以及《濡鴉之巫女》重製版的好成績(jī),宣布了《月蝕的假面》將會(huì)進(jìn)行跨平臺(tái)重製並推出多語(yǔ)言版本的消息,英文版副標(biāo)為「Mask of the Lunar Eclipse」同時(shí)作為特典,推出官方設(shè)定集與原聲帶,補(bǔ)完了在本篇中沒(méi)能交代的重要角色的故事。
《月蝕的假面》重製版將於2023年3月9日發(fā)售。
延伸閱讀:
參考資料:
作品:
《零~月蝕の仮面~》
書(shū)籍:
《任天堂公式ガイドブック 零~月蝕の仮面~》
報(bào)導(dǎo),訪談:
クリエイターズボイス:『零~月蝕の仮面~』