ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞/中文翻譯】Unchained【朝日南アカネ/Nornis】

Fir | 2023-03-01 01:37:52 | 巴幣 1118 | 人氣 690


作詞、作曲:Mayu Wakisaka
出演者:朝日南茜
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)

「Unchained」

U-u-u-u-u-unchained

(It’s a brand new start. I’m free)

U-u-u-u-u-unchained

身體中突然軽くなる感覚
全身突然變輕的感覺

目を閉じて大事なものにFocus
闔起雙眼對(duì)重要的事物Focus

LALA Love me

LALALA Love myself

Uh

誰かの言葉なんて
某人的話語甚麼的

いらないわ
不需要呢

イライラないわ
不會(huì)覺得焦躁啊

斷ち切るわ
斷絕割捨吧

だってキャパオーバーしちゃいそう
因?yàn)楦杏X快要超過極限了

私のStandard (Duh)
我的Standard (Duh)

誰にも縛られないUnchained
誰都無法加以束縛Unchained

常識(shí)捨てるように
就像捨棄常識(shí)般

Unchained

解き放つように
彷彿解放一樣

Unchained

Chain

ほどくように
一一解開那般

FreeなSpirit!感じたなら
Free的Spirit!感覺到的話

It’s so easy

Nobody

There’s nobody just like me

空に手が屆く感じ
伸手觸及天空的感覺

U-u-u-u-u-unchained

So U-u-u-u-u-unchained

No one, stop me

I’m just me no one’s gonna stop me

I’m just me no one’s gonna stop me

I’m reborn

生まれ変わったように
就像蛻變重生一般

胸を張ってStanding tall
挺起胸膛Standing tall

Cut the cord

チョx4チョキチョキ
剪x4剪刀剪刀

Drop the bad luck

絶好調(diào)
狀態(tài)絕佳

Diamondのように薛き出すEyes
宛若Diamond般閃閃生輝的Eyes

獲物狙う目
瞄準(zhǔn)獵物的目光

勝ち続けるGame
勝利到底的Game

I know it’s my fate

No doubt

止まんないわ
停不下來呢

止まん、止まんないわ
根本,停不下來啊

たまんないわ
停不下來啊

だって未來はこの手にあるから
因?yàn)槲磥砭驼莆侦段业氖种?/div>

Let’s go (Go)

思いのままに葉うUnchained
隨心所願(yuàn)去實(shí)現(xiàn)Unchained

仮面捨てるように
猶如丟棄面具般

Unchained

羽伸ばすように
像張開翅膀似的

Unchained

Chain

心から
從心底

FreeなSpirit!感じたなら
Free的Spirit!感覺到的話

It’s so easy

Nobody

There’s nobody against me

舞い上がる姿Like a phoenix
翩然舞動(dòng)的身姿Like a phoenix

U-u-u-u-u-unchained

So U-u-u-u-u-unchained

No one stop me

Have fun

楽しい方へ
朝著愉快那方

Alright

Alright

The future is so bright for me

U-u-u-u-u-unchained

No one stop me now

Cuz I’m unchained

U-u-u-u-u-unchained

Nobody

There’s nobody just like me

空に手が屆く感じ
伸手觸及天空的感覺

U-u-u-u-u-unchained

So u-u-u-u-u-unchained

No one, stop me


翻譯錯(cuò)誤或有需潤(rùn)色的部分請(qǐng)見諒

創(chuàng)作回應(yīng)

追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作