ETH官方钱包

前往
大廳
主題

ラストシーン-Novelbright 中日歌詞翻譯

TYPE | 2023-02-15 23:25:46 | 巴幣 212 | 人氣 733


作詞:竹中雄大     作曲:竹中雄大、沖聡次郎
編曲:Novelbright

肩抱き合って約束したんだ この坂道超えて行くと
君と描いた夢は今 すぐそこまで迫っている
辿り著くまでの道にいろんなことがあったよな
逃げ出せる瞬間なんて數え切れないくらいあったよな
  • 擁抱彼此許下的誓言 跨越這道坡道
  • 與你描繪的夢想現在 已經離我們很近了
  • 直到到達之前的道路有各式各樣的風景
  • 我能逃避現實的瞬間多到數也數不清了
諦めないことの意味 ゴールで見える輝きを
君がまっすぐ目を見て教えてくれたんだ
  • 永不言棄的意義 是在終點可以看見的光輝
  • 你用那純粹率直的眼神教會了我一切
止まらないこのまま そう駆け抜けて行く共に
最後の一秒先で笑って今を稱え合おう
挫けた思い出も そう胸を張っていけるように
最後の一滴を振り絞って
  • 無法停下腳步的現在 沒錯 一同奔馳前行的
  • 笑著將這最後一秒的未來稱為現在吧!
  • 就算是挫折的回憶 沒錯 為了能夠抬頭挺胸活下去
  • 努力到擠出最後一滴汗水
堪えきれず流してきた 涙に意味はあったのか
怖くて投げ出したくて 眠れない夜もあったよな
  • 無法承受挫折而流下的眼淚有何意義?
  • 也有因為害怕而自暴自棄無法入眠的夜晚呢
背中叩いてくれた日々 何者にだってなれると
君が信じる強さを教えてくれたんだ
  • 你輕拍我背脊的那些日常 無論是何人都能成為
  • 正是因為你教會了我相信的力量
素晴らしき世界が もうそこに見えているんだね
この日まで駆け抜けたドラマの最終回へ向かう
予想を覆した 奇跡みたいなラストシーン
いざ僕らが作り上げるんだ
  • 無比美好的世界 已經近在眼前了
  • 朝向直到這天到來為止貫穿一切的電視劇的最終回吧!
  • 顛覆一切預想 就如同奇蹟一樣的最後場景
  • 就由我們來完成吧!
止まらないこのまま そう駆け抜けて行く共に
最後の一秒先で笑って今を稱え合おう
挫けた思い出も そう胸を張っていけるように
最後の一滴を振り絞って
  • 無法停下腳步的現在 沒錯 一同奔馳前行的
  • 笑著將這最後一秒的未來稱為現在吧!
  • 就算是挫折的回憶 沒錯 為了能夠抬頭挺胸活下去
  • 努力到擠出最後一滴汗水
どんなに道が困難で到底無理と言われても
君が隣に居たからここまでやっと來れたよ
そんな君との青春を鮮やかに彩るため
栄光を摑むこの手で明日を変えていくんだよ
  • 即便前進的道路被說多麼困難多麼不可能
  • 因為有你在我身邊所以我才能夠走到這裡
  • 為了與如此耀眼的你一同將青春染上色彩
  • 用抓住這道榮光的這雙手將未來給改變吧!
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作