ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】【オリジナル曲】またあおうね。 / 白瀬あおい

伊亞修斯 | 2023-02-14 23:46:47 | 巴幣 2210 | 人氣 629


" 大人になったら また會(huì)おうね "
「成為了大人以後 再和我相見(jiàn)吧」
?作詞、作曲、編曲、混音:164 
?插畫(huà):みすみ
?MV製作:てる
?演唱:白瀬あおい 
?翻譯:伊亞修斯



ポケットのカイロで 思い出した
poketto no kairo de omoidashita
口袋裡的懷爐    令我回憶起

夜空の下光る 町の燈りで
yozara no shita hikaru machi no akari de
夜空之下閃耀著的    街道的燈光

君が吐いた息を白く照らした
kimi ga haita iki wo shiroku terashita
照亮了你吐出的白色氣息

この場(chǎng)所で僕らは二人になった
kono basho de bokuraha futari ni natta
那裡便是我們兩人在一起的地方

冷たい僕の左手を握って笑った
Tsumetai boku no hidarite wo nigitte waratta
你握著我冰冷的左手露出笑容

ひとつひとつ思い出達(dá)も
hitotsu hittotsu omoidetachi mo
那一段一段的回憶也好

君がくれた言葉も
kimi ga kureta kotoba mo
你送給我的話語(yǔ)也好

背伸びで覗く    その橫顔も
senobi de nozoku sono yokogao mo
踮起腳尖望著的    那側(cè)臉也好

いつか消えるの
itsuka kieru no
終有一天會(huì)消逝嗎?



さよならが行き交う坂の途中で
Sayonara ga yukikau saka no tochuu de
道別是在人來(lái)人往的坡道上

適當(dāng)な話題もよそよそしくて
tekitou na wadai mo yosoyososhikute
隨意的閒聊也顯得十分疏遠(yuǎn)

頬を伝う涙を青く照らした
hoho o tsutau namida wo aoku terashita
照亮了滴在我臉頰青澀的淚

この場(chǎng)所で僕らは獨(dú)りになった
kono basho de bokura ha hitori ni natta
在那個(gè)地方我們分道揚(yáng)鑣

初めて手を繋いだ日も
hajimete te wo tsunaida hi mo
第一次牽手的日子也好

二人で並び見(jiàn)た景色も
futati de narabi mita keshiki mo
兩人並肩看過(guò)的景色也好

交わした遠(yuǎn)い約束も
kawashita toui yakusoku mo
交換過(guò)的久遠(yuǎn)的約定也好

素?cái)长嗜铡─坤盲?/div>
sutekinahibidatta
都是很美好的過(guò)去

ひとつひとつ    この星空も
hitotsuhitotsu kono hoshizora mo
一段一段的回憶    這星空也好

優(yōu)しかったその聲も
yasashikatta sono koe mo
曾那麼溫柔的那聲音也好

もう戻らないこの後悔も
mou modoranai kono koukaimo
已經(jīng)回不去的這份後悔也好

いつか消えるの
itsuka kieru no
終有一天會(huì)消失嗎?



ひとつひとつ思い出達(dá)も
hitotsu hittotsu omoidetachi mo
那一段一段的回憶也好

君がくれた言葉も
kimi ga kureta kotoba mo
你送給我的話語(yǔ)也好

背伸びで覗く    その橫顔も
senobi de nozoku sono yokogao mo
踮起腳尖望著的    那側(cè)臉也好

いつか消えるの
itsuka kieru no
終有一天會(huì)消逝嗎?

ポケットのカイロで 思い出した
poketto no kairo de omoidashita
口袋裡的懷爐    令我回憶起

夜空の下光る 町の燈りで
yozara no shita hikaru machi no akari de
夜空之下閃耀著的    街道的燈光

君が吐いた息を白く照らした
kimi ga haita iki wo shiroku terashita
照亮了你吐出的白色氣息

大人になったら
otona ni nattara
成為了大人以後

また會(huì)おうね
mata aoune
再和我相見(jiàn)吧



在去年7月niconico『 VTuberのあそびばチャレンジオーディション 』活動(dòng)中脫穎而出的「白瀬あおい」,作為得到第一名的特典,獲得了由V家經(jīng)典歌曲「天の弱」的作曲者「164」為其量身訂做的原創(chuàng)曲:「またあおうね。」,在今年2月14日正式公開(kāi)MV。
白瀬あおい是來(lái)自ルイミエ的鬱嬌系白熊Vtuber,最喜歡的是唱歌和冰淇淋。
擁有像冰晶一般通透純粹的聲音,驚人的肺活量可以唱出悠揚(yáng)美麗的超長(zhǎng)音。
除了平時(shí)溫柔清純的聲線以外,偶爾也會(huì)出現(xiàn)成熟姐系聲線跟蘿莉聲線。
雖然平時(shí)個(gè)性像班長(zhǎng)一樣認(rèn)真又正經(jīng),但其實(shí)七歲的她也有會(huì)胡鬧、會(huì)捉弄觀眾的時(shí)候。
被觀眾要求用S屬性毒舌發(fā)言痛罵時(shí),因?yàn)椴恢涝撚檬颤N話罵人,反而更凸顯出她清純的一面。
但是看到可愛(ài)的女孩子時(shí),又會(huì)露出好色的大叔屬性,讓人搞不清楚她究竟是清純還是老司機(jī)。
開(kāi)的直播除了歌回以外,也常實(shí)況各式各樣的遊戲。
即使遊戲技術(shù)不算是非常厲害,但不管玩什麼她都能樂(lè)在其中,享受遊戲。
讓看的觀眾也被她的笑容和可愛(ài)治癒。
從去年開(kāi)始每周三早上固定開(kāi)臺(tái),基本上以雜談為主,有時(shí)會(huì)一邊玩遊戲一邊聊天。
最近開(kāi)始周六的定期歌回和周日的定期動(dòng)森直播,有興趣的人可以去訂閱頻道、追蹤推特
雖然中文、英文她不太擅長(zhǎng),但是她有時(shí)候也會(huì)撿留言來(lái)念。
如果去留言的話希望好好遵守聊天室禮儀,推薦盡量用英文和日文。
(甚至你用機(jī)翻日文,她也會(huì)努力推測(cè)你想表達(dá)的意思)
聽(tīng)不懂日文的人也推薦去聽(tīng)聽(tīng)看歌回,我這邊推薦一下她的ヨルシカ限定歌回。
因?yàn)樗钕矚g的音樂(lè)團(tuán)體是ヨルシカ,所以經(jīng)常向觀眾推坑。也在直播中分享到,自己原本是不太會(huì)買(mǎi)CD的人,但是因?yàn)閷?shí)在太喜歡ヨルシカ,喜歡到跑去買(mǎi)了含特典的實(shí)體CD。看特典的時(shí)候甚至還因?yàn)榭垂适驴吹锰袆?dòng),眼淚都忍不住掉下來(lái)了。

另外也有日本粉絲製作了歌回的剪輯,有興趣的人可以去聽(tīng)聽(tīng)看。



=========分隔線=========



不確定有多少人會(huì)看到這裡,也不知道有多少人記得去年她參加活動(dòng)的時(shí)候我有發(fā)過(guò)文宣傳(已轉(zhuǎn)私人)。
但我還是要感謝所有當(dāng)初幫忙投票的人,最終她得到夢(mèng)寐以求的原創(chuàng)曲的時(shí)候我真的非常高興。
她真的是個(gè)很努力、唱歌很好聽(tīng)、直播又有趣的Vtuber。但是訂閱數(shù)跟觀看數(shù)一直沒(méi)有起色,我真的覺(jué)得很可惜,所以我很希望有更多人可以看見(jiàn)她的好。
當(dāng)初甚至想用我唯一有點(diǎn)影響力的巴哈來(lái)宣傳,希望大家不管有沒(méi)有興趣都幫忙投票。
即使是現(xiàn)在,內(nèi)心某處也希望每個(gè)看過(guò)這篇文的人,不管喜不喜歡她都去訂閱一下她的頻道。
對(duì)我來(lái)說(shuō),我的GP跟人氣不是最重要的,因?yàn)檫@是興趣,與工作、金錢(qián)無(wú)關(guān)。
(要說(shuō)的話收到留言會(huì)比給GP跟人氣高會(huì)更開(kāi)心,不管是肯定的、否定的、疑問(wèn)的。)
但是對(duì)她來(lái)說(shuō),在決定當(dāng)Vtuber時(shí)就打算專(zhuān)心在活動(dòng)不找其他兼職,努力地做了各種嘗試,播各種遊戲,調(diào)整直播時(shí)段。
而按讚數(shù)、觀看數(shù)、訂閱數(shù)這些都跟她的活動(dòng)、她的工作息息相關(guān),這些看上去只是數(shù)字的東西是真的會(huì)影響到她的。

她真的是我很喜歡的一位內(nèi)容創(chuàng)作者,不管是唱歌或是直播的部分。
我很希望她能被更多人看見(jiàn),她的歌能被更多人聽(tīng)到,她的直播能有更多觀眾。
如果透過(guò)這次機(jī)會(huì),有人能喜歡上她的歌、她的直播的話,那就再好不過(guò)了......。

送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

貓咪在哪兒
辛苦你了,小葵的努力希望有更多人的能看見(jiàn)
雖然我能聽(tīng)懂的日文不多,但每一次聽(tīng)她唱歌都很享受,在最初聽(tīng)見(jiàn)心做し的剪輯後就默默支持著,真的很希望有一個(gè)舞臺(tái)能讓大家更認(rèn)識(shí)她
2023-02-28 23:56:39
伊亞修斯
你也是她的粉絲嗎!
她真的很棒qq
很希望她有一天能夠發(fā)光發(fā)熱......[e3]
2023-03-01 15:48:52
貓咪在哪兒
真的很棒雖然不是初配信就跟著看
但慢慢的會(huì)員也到了10個(gè)月了
希望有更多人認(rèn)識(shí)他
2023-03-04 16:39:06
伊亞修斯
原來(lái)如此!
謝謝你一直默默支持她~[e7]
2023-03-04 17:57:04
奶茶(奶茶烤肉屋)
今天YT再次推薦這首歌,直接大爆哭。哭啊,YT最近一直都在給我推畢業(yè)的V的歌,謝謝你的翻譯!!
2024-08-14 22:09:38
伊亞修斯
她唱歌真的很好聽(tīng) 你如果有興趣的話 可以找找她轉(zhuǎn)生後的頻道 有歌回可以聽(tīng)
2024-08-21 15:18:49
追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作