完整
原名:「夫婦以上、戀人未満。」ED2
曲名:Swallows
主唱:Nowlu
作詞、作曲、編曲:春野
◎公式??
【轉載請註明出處】
得難い言葉に
egatai kotoba ni
難得的話語
揺さぶられてしまうこと
yusaburarete shimau koto
讓內心開始動搖
疲れた朝に
tsukareta asa ni
在感到疲憊的早晨
急ぐシャワー
isogu shawaa
匆忙淋浴清洗一番
遠回しだけど
toomawashi dakedo
雖然委婉地
伝えた気はする、でも
tsutaeta ki wa suru demo
告訴了你,然而
この腫れた目
kono hareta me
你的雙眼
綿をつめて
wata wo tsumete
仍彷彿塞滿棉花般腫脹
もう少しだけ話せたら
mou sukoshi dake hanasetara
如果能再稍微多說些什麼
君から良い応えを
kimi kara yoi kotae wo
你一定會給我好的回應
頭が空っぽになっても
atama ga karappo ni nattemo
即使腦袋再怎麼空虛
敷き詰めるだろう
shikitsumeru darou
也會被填滿吧
大切にね
taisetsu ni ne
正因為重視
だから今を忘れられない
dakara ima wo wasurerarenai
才會無法忘卻現在
水の中で息をしている
mizu no naka de iki wo shiteiru
在水裡呼吸
寶の山から
takara no yama kara
像是在寶藏山
拾い上げた砂のような
hiroiageta suna no you na
拾起的砂礫般
剎那だけ
setsuna dake
只存在一瞬間
風の中で
kaze no naka de
在風中頓時消逝無蹤
拡がる世界は
hirogaru sekai wa
不斷拓展的世界
いつでも僕らを、迎え入れるのだ
itsu demo bokura wo mukaeireru no da
不論何時都會迎接我們到來
両手広げ
ryoute hiroge
坦然張開雙手吧
もう少しだけ話せたら
mou sukoshi dake hanasetara
如果能再稍微多說些什麼
君から良い応えを
kimi kara yoi kotae wo
你一定會給我好的回應
頭が空っぽになっても
atama ga karappo ni nattemo
即使腦袋再怎麼空虛
敷き詰めるだろう
shikitsumeru darou
也會被填滿吧
大切にね
taisetsu ni ne
正因為重視
だから今を忘れられない
dakara ima wo wasurerarenai
才會無法忘卻現在
水の中で息をしている
mizu no naka de iki wo shiteiru
在水中呼吸