ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞/中文翻譯】equal【AZKi】

Fir | 2022-10-29 20:35:38 | 巴幣 104 | 人氣 361


歌曲來源:【オリジナルソング】equal / AZKi
出演者:AZKi
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)

「equal (=)」

Kimi wa Dare = 0
你是誰 = 0

照らす = 日に置き忘れた
照耀 = 被陽光遺忘了

わたし = 光殘る跡がある
我 = 泛著殘留的光痕

きみは = どこにいると言ったの?
你 = 問了我身在何處嗎?

わたしは = 世界にいると言った?
我 = 說了就活在世界裡?

過去 = それらさえ見えなかった
過去 = 連那些都不曾目睹

僕がいる = 意味を言いたいの
存在於此 = 我想說出那份意義

わたしが生きる = 全てあげる
我會活下去 = 為你付出一切

扉を開く = 鍵は折れた
敞開門扉 = 鑰匙卻斷掉了

わたしが生きる全てを = 今教えてあげるから
我活著的一切 = 現在會一一告訴你

僕らの存在が = 意味を持たなくても
我們的存在 = 就算不存在任何意義

明日にあの日へと = 連鎖、そう船は出る
與明天 朝著未來那天 = 連繫起來,駛船起航

ねえ = 今聞こえてた?
吶 = 剛剛有聽到嗎?

わたし = ここで歌うこと
我 = 在這裡唱出的歌聲

だから = もう離せないや
所以 = 不會再讓你離去了

=それだけが答えだから
=因為這是我得出的唯一答案


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒



創作回應

相關創作

更多創作