作詞:薔薇園アヴ
作曲:薔薇園アヴ
Guitar:薔薇園アヴ?ひばりくん
Bass:赤鳥居ヤシ
Drums:虹ヶ峰ルリ
唄:薔薇園アヴ
中文翻譯:月勳
「もう誰のことも信じられない」
"mo u dare no ko to mo shinji ra re na i"
「已經無法相信任何人」
ありふれた言葉にそっと身をまかせて
a ri fu re ta kotoba ni sotto mi wo ma ka se te
偷偷地委身普通平常的話語
やさしさではたどり著けない
ya sa shi sa de wa ta da ri tsuke na i
卻無法抵達溫柔
安らぎを求めて きっと帰れない
yasuragi wo motome te kitto kaere na i
追求安逸 一定無法回去
泣き方を忘れた正しさなんて
naki kata wo wasure ta tadashi sa na n te
忘記哭法的正確性什麼的
いやだ
i ya da
真討厭啊
いつか笑える日が來るさ
i tsu ka warae ru hi ga kuru sa
總有一天嶄露笑容的日子將會到來啊
いつか笑える日が來るさ
i tsu ka warae ru hi ga ku ru sa
總有一天嶄露笑容的日子將會到來啊
いつか笑える日が來るから
i tsu ka warae ru hi ga kuru ka ra
總有一天嶄露笑容的日子將會到來啊
そのときにすこし思い出して
so no to ki ni su ko shi omoi dashi te
所以那個時候便稍微回想起來吧
「もう誰のことも信じられない」
"mo u dare no ko to mo shinji ra re na i"
「已經無法相信任何人」
心は動かない
kokoro wa ugokana i
內心不會動搖
そっと閉じてゆく
sotto toji te yu ku
悄悄地關起來
助けたって救えないな
yasuke tatte sukue na i na
即使拯救過了也無藥可救啊
それでも どうか いつか
so re de mo do u ka i tsu ka
即使如此 還請你 在總有一天
いつか笑える気がするわ
i tsu ka warae ru ki ga su ru wa
總覺得總有一天能嶄露笑容啊
いつか笑える日が來るさ
i tsu ka warae ru hi ga ku ru sa
總有一天嶄露笑容的日子將會到來啊
いつか笑える日が來るから
i tsu ka warae ru hi ga kuru ka ra
總有一天嶄露笑容的日子將會到來啊
そのときにすこし思い出して
so no to ki ni su ko shi omoi dashi te
所以那個時候便稍微回想起來吧
いつか笑える日が來るさ
i tsu ka warae ru hi ga kuru sa
總有一天嶄露笑容的日子將會到來啊
誰が見ていようといまいと
dare ga mite i yo u to i ma i to
不管是誰在看
この戦いが終わるまでは
ko no tatakai ga owaru ma de wa
直到這場戰爭結束之前
闇と読めても愛と呼ぼうよ
yami to yome te mo ai to yobou yo
即使稱作黑暗也稱之為愛吧
「もう誰のことも信じられない」
"mo u dare no ko to mo shinji ra re na i"
「已經無法相信任何人」
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。