ETH官方钱包

前往
大廳
主題

シークレットシークレット / とあ feat.千條アリア [中日歌詞]

打這麼多誰他媽看得完 | 2021-08-29 10:15:53 | 巴幣 0 | 人氣 400

シークレットシークレット / とあ feat.千條アリア Youtube


作詞?作編曲 とあ Twitter
千條アリア Twitter Youtube
ミックス?マスタリング Dios/シグナルP Twitter

これを戀と言うならば神様
如果將這稱之為戀愛的話神啊
當(dāng)たる前に砕けてしまえたらいっそ
乾脆將其粉碎

楽なのにずっと あーあ
明明就會(huì)一直輕鬆下去 啊啊

すれ違いとか待ち合わせとか
要擦身而過還是約定碰面
君次第で良いこと悪いこと逆転
是好是壞都由你來逆轉(zhuǎn)

ちょろすぎ やばいぞ妄想
太好搞定 糟糕了妄想
危うげな現(xiàn)狀
令人擔(dān)心的現(xiàn)狀

愛されてたいじゃない
想要被愛不是嗎
I so late痛いじゃない
說太晚了不是很痛嗎
まだ
尚未

今は言えない
現(xiàn)在還說不出口
ねえ伝えたい
吶好想傳達(dá)給你

シークレットシークレット

Secret Secret

だいたい君のせいだせいだ
說到底都是你的錯(cuò)是你的錯(cuò)啊
チクチク刺さって取れないの
針扎般的痛刺著無法拔出
もっとちゃんと見ていてよ
更加好好地看著我啊
なんて言えたらな 言えたらな
之類的話語 如果說得出口的話 說得出口的話

ついつい眺めちゃう様な
一不小心就開始眺望你了
程々の距離が切ないね
恰好的距離很令人心痛吧
愛されてたい 繋いでたいの
想被你愛 想和你連繫
いいでしょ? ねえ いいでしょ?
可以的吧? 吶 可以的吧?
ほら やっぱ君に夢(mèng)中夢(mèng)中だ
看吧 果然是對(duì)你沉迷其中

これを戀だ愛とするならば
如果將戀愛作為愛的話
當(dāng)たり前に砕けてしまうでしょきっと
一定會(huì)將其粉碎對(duì)吧

ネガティブ止まんない あーあ
消極的想法停不下來 啊啊

思い違いも 答え合わせも
即使想法不同 或是答案相同
君次第で良い子も悪い子も合點(diǎn)
我是好孩子還是壞孩子都因你而理解

ブレすぎ まずいぞ相當(dāng)
過於動(dòng)搖 完蛋了 非常的
効かないぞ修正
即使修正也毫無效果

繋いでたい想いなら
如果想要連繫的心意相通
Tonight's the nightでいいんじゃない
時(shí)機(jī)是今晚也不錯(cuò)吧
ほら
我說

今伝えたい
現(xiàn)在想傳達(dá)給你 
今屆けたい
現(xiàn)在想傳遞給你

シークレットシークレット

Secret Secret

だいたい君のせいだせいだ
說到底都是你的錯(cuò)是你的錯(cuò)啊
チクチク刺さって取れないの
針扎般的痛刺著無法拔出
もっとずっと見ていてよ
更加一直看著我啊
なんて言えたらな 言えたらな
之類的話語 如果說得出口的話 說得出口的話

ついつい見つめちゃう様な
一不小心就開始看著你了
ギリギリの距離が苦しいね
勉強(qiáng)的距離很痛苦吧
愛し合いたい 繋ぎ合いたい
想互相愛戀 想互相連繫
いいでしょ? ねえ いいでしょ?
可以的吧? 吶 可以的吧?
ほら やっぱ君に夢(mèng)中夢(mèng)中だ
看吧 果然是對(duì)你沉迷其中

だいたい君のせいだせいだ
說到底都是你的錯(cuò)是你的錯(cuò)啊
ドキドキ止まってくれないの
心跳不已無法停止啊
もっともっと見ていてよ
更加更加地看著我啊
とか言えたらな 言えたらな
之類的話語 如果說得出口的話 說得出口的話

言えるかな?
說得出口嗎?

だいたい君のせいだせいだ
說到底都是你的錯(cuò)是你的錯(cuò)啊
チクタク止まってらんないの
滴滴答答無法停止啊
ずっとずっと 見ていてよ
一直一直都看著我啊
なんて言えたらな 言えたらな
之類的話語 如果說得出口的話 說得出口的話

ついつい觸れてしまいそうな
終於終於好像碰得到你了
曖昧な距離が切ないね
曖昧的距離很令人心痛吧
愛し合いたい 繋ぎ合いたい
想互相愛戀 想互相連繫
いいでしょ? ねえ いいでしょ?
可以的吧? 吶 可以的吧?
ほら やっぱ君に夢(mèng)中夢(mèng)中だ
看吧 果然是對(duì)你沉迷其中
もっと君も夢(mèng)中になって
更加的你也沉迷其中
まったく君のせいだせいだ
真是的都是你的錯(cuò)是你的錯(cuò)啊

1 2
1    2

送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作