Around The World
Dubstepなにもわからないの曲。
NX Future Dubstepに提供させていただいた曲です。
是提供給了NX Future Dubstep的一首歌曲。
■Music&MV: Twinfield
■Translator: くだす
-
交差點で紛れた私の體
kōsaten de magireta watashi no karada
迷惑於十字路口的軀體
不確かなことで泳いでる
futashikana koto de oyoi deru
在這不確定的事物中暢泳
目に見えたもの全て泡沫
me ni mieta mono subete houmatsu
所見的一切全部化為泡影
世界が回る速度
sekai ga mawaru sokudo
世界迴轉(zhuǎn)的速度
寄せては返す人の波間に
yosete wa kaesu hito no namima ni
在這熙攘來反的人潮之間
幻想譚が光り続けてるよ
gensōtan ga hikari tsudzuke teru yo
幻想譚不斷將光芒閃耀著
跳ねては打ち付けて落ち著けない
hanete wa uchitsukete ochitsukenai
反覆不斷地跳躍著無法將自我冷靜
迷いも願いも握りしめたままで
mayoi mo negai mo nigirishimeta mama de
就這樣將迷惘與祈願給握在手心
響かせる言葉聞かせたい
hibikaseru kotoba kika setai
想將響徹的話語收入耳中
「消してID」
keshite ID
「消逝的ID」
気分次第の重ね合うDestiny
kibun shidai no kasane au Destiny
按照心情而重疊起的Destiny (命運)
Around the World
放り出した形あるモノ
hōridashita katachi aru mono
釋放而出的這有形之物
全てが不確かなことで崩れてく
subete ga futashikana koto de kuzurete ku
全部都朝向不明確的事物崩解著
手にした視線全て泡沫
te ni shita shisen subete houmatsu
視線所及全都化為泡影
世界が回る速度
sekai ga mawaru sokudo
世界迴轉(zhuǎn)的速度
冷めない夢が
samenai yume ga
冷卻不了的夢境
ひとりでに階段転げてく
hitorideni kaidan korogete ku
獨身一人跌下階梯
光のさす方へ
hikari no sasu hou e
向著光芒所照的那端
優(yōu)しい世界だけじゃ息つけない
yasashī sekai dake ja iki tsukenai
不能只在這溫柔的世界中喘息
配電線を切り付けて
haiden-sen o kiritsukete
將電源線拔除
さよならさ
sayonara sa
道別這一切
響かせる言葉聞かせたい
hibikaseru kotoba kika setai
想將響徹的話語收入耳中
「消してID」
keshite ID
「消逝的ID」
気分次第の重ね合うDestiny
kibun shidai no kasane au Destiny
按照心情而重疊起的Destiny (命運)
Around the World
-
Twinfield一週前的新曲,沒想到居然回歸了我超喜歡的EDM。雖然他的曲風(fēng)可以說非常多變,但我果然還是比較喜歡他的電音,總是可以給人很暢快的感覺,聽著就很舒服。