Satellite |
衛星 |
歌手 | 編曲 | 作詞 |
くるみ | そえ | そえ |
原曲 |
東方心綺樓 ~ Hopeless Masquerade. |
亡失のエモーション |
社團 |
あらいぐまファクトリー(Raccoon Factory) | https://twitter.com/araigumafactory |
專輯 |
2017-05-07 (例大祭 14)あらいぐまファクトリー - 邂逅の軌跡 |
歌詞 |
噓のように透き通った 宵闇から君を探す 優しい暖かさに 包まれた |
從如謊言般透徹的黑暗中尋找你 投入在你輕柔溫暖的懷抱 |
導いて あれが僕らの住む星の輝き ビー玉のような丸い世界に 想いを馳せて 明けぬ夜を照らす |
指引著我們居住的星球光輝 在如同彈丸般的世界裡 恣意地照耀未明之夜 |
無限に続く宇宙(そら)は 移ろう歴史を背負い 數多の歳月を飛び越えて 限りない未來へ舞う |
無限延伸的宇宙 背負著遷移的歷史 飛越無數的歲月 向無止境的未來飛舞 |
何者にも染まらぬ意思 銀河に生を落とした 湧き出る泉のように 麗しく |
不被任何人染指的意念 投落在銀河中的生命 如湧泉般 美麗動人 |
ひらひらと波に身を任せ 旅人は流離う 儚さを嘆いてはいけない 全てはここから 歩みを始める |
隨波逐流 行者隨風而去 別為短暫悲嘆 一切都是從這裡開始 |
朧朧 影を揺らし 逆らう時の中へと あるべき姿を追い求めて 終わらない旅地を行く |
浮雲 搖曳黑影 走入逆流的時光 追尋該有的模樣 行於永無止盡的旅程 |
(Ah...)心に浮かんでる 形の無い夢 遠く遠く 鳴り響いたのは 無機質な歯車の音 |
(啊…)漂泊內心 無形的夢 遙遠彼方 鳴響著無機的齒輪聲 |
悠久たる大地に 注ぐ幾千の風 まぼろし |
在悠久的大地 傾注千風幻想 |
感じる鼓動は 胸の片隅に明かりを燈した |
這份感受到的悸動 在心中一隅點亮明燈 |
END |