【Animation MV】 My song / 角巻わため 【original】
TC translation:Caya
Animation MV:下略/詳細資訊請前往影片資訊欄
-Lyrics-
手にしたもの以外が綺麗に見えた
「どうせこんなもんか」が口癖だった
うすら笑いばっかが得意になった
けど一番笑えるのはこのプライドだ
一生懸命なんか全部無駄だったんだ
ああもう嫌になった
「逃げたくない」って聞こえた、これは僕の聲?
1回10回100回1000回挑戦を続けるよ
まだ足りないって思ってる やまない雨の中
ずっと考えて考えて考えて見つけ出せ
僕だけの滑走路を証明したいんだよな、そうだろう?そうだろう?
▎想證明那僅屬於我的滑行道對吧,是這樣吧?是這樣吧?
焦り上がる心拍數に噓つくように
自分を落ち著ける 皮肉は要らない
それを高揚感に置き換えたらさ
今日もまた挑むべきハードルがほら見えただろう?
葛藤の隙間で錆びない聲明をひねり出せるか
出ないのならとっくに諦めてるよ
渾身の信念で歌ったって屆くわけじゃない
素晴らしいくらい僕らの現実は殘酷だ
曖昧を削り取って尖らせてまた歌って
諦める理由なら過去に捨ててきた
愛してたいよ 愛してたいよ
立ち止まる度に 進みたがる腳を
まだ行こう もっと行こう
小さくて頼りなくて不安定な歩幅が
繋がって歌になる 僕を聴いてくれ!
1回10回100回1000回挑戦を続けるよ
まだ足りないって思ってる やまない雨の中
ずっと考えて考えて考えて見つけ出せ
僕だけの栄光路を証明したいんだよな
もし辿り著いたなら 誇っていいかな
曾經是 わためいと 但某些事情後就不再是了,但感謝過往羊所帶給我的歡樂與感動。
這首歌的歌詞真的很觸動人心啊....
另外,這是初翻往後還會修改。
歌詞若有引用請務必留言或私訊我,請勿任意轉載。