作詞:いよわ
作曲:いよわ
編曲:いよわ
PV:いよわ
唄:初音ミク
中文翻譯:月勳
ゆりかごから墓場まで
yu ri ka go ka ra hakaba ma de
從搖籃中到墳墓裡為止
行きと帰りのうたた寢
yuki to kaeri no u ta ta ne
去程與回程的瞌睡
夕暮れの素敵な雨
yuu gure no suteki na ame
傍晚的美好的雨
無垢なる切符の片割れ
muku na ru kippu no kata ware
乾淨車票的半邊
握りしめてみた
nigiri shi me te mi ta
試著緊緊握住了
理科室からセレナーデ
rika shitsu ka ra serena-de
從理化教室中傳出來的小夜曲
おともだちも右回れ
o to mo da chi mo migi maware
連朋友們都轉向右邊
あんずの香り ふわりと
a n zu no kaori fu wa ri to
杏香 輕輕地
指先から頭まで
yubi saki ka ra atama ma de
從指尖到頭頂為止
はやる気持ちあたためているから
ha ya ru kimochi a ta ta me te i ru ka ra
正在加熱一時興起的情緒啊
大事な大事な 寶箱に
daiji na daiji na takara bako ni
在重要的重要的 寶箱裡
かわいいかわいい 日々をしまった
ka wa i i ka wa i i hibi wo shi matta
裝入了可愛的可愛的 日子
想い出ごと 引き出しで飼いましょう
omoide go to hiki dashi de kai ma syou
將整個回憶 放在抽屜裡飼養吧
小さくなった公園へ
chiisaku natta kouen he
前往變得狹小的公園
口を開いていた影
kuchi wo hiraite i ta kage
張開嘴巴的影子
鬼が笑っている
oni ga waratte i ru
鬼正在笑著
あした てんきに なあれ
a shi ta te n ki ni na a re
希望 明天 是個好天氣
カラスが運ぶ逆撫で
karasu ga hakobu saka nade
烏鴉所推進而來的違逆
時の流れは爛れるから
toki no nagare wa tadare ru ka ra
時間的流逝正在潰爛
大事な大事な 寶箱に
daiji na daiji na takara bako ni
在重要的重要的 寶箱裡
かわいいかわいい 手垢がついた
ka wa i i ka wa i i teaka ga tsu i ta
有著可愛的可愛的 老套
大人になるだけの日が 來るでしょう
otona ni na ru da ke no hi ga kuru de syou
只有成為大人的日子 即將到來對吧
ごめんねとは言わないで
go men ne to wa iwanai de
請不要說出「對不起」
脳の裏をあたためているから
nou no ura wo a ta ta me te i ru ka ra
因為我正在加熱腦袋裡面啊
大事な大事な 寶箱に
daiji na daiji na takara bako ni
在重要的重要的 寶箱裡
かわいいかわいい ゴミが詰まった
ka wa i i ka wa i i gomi ga tsumatta
塞入了可愛的可愛的 垃圾
大好きとは 言えないわ
daisuki to wa ie na i wa
無法說出 「最喜歡了」啊
そうでしょう
so u de syou
是這樣子對吧
濁る心の香りがするでしょう
nigoru kokoro no kaori ga su ru de syou
飄來了混濁的內心芳香對吧
身を正して
mi wo tadashi te
修身養性
やがて來たるその日から
ya ga te kitaru so no hi ka ra
從即將到來的那個日子中
逃げましょう
nige ma syou
逃跑吧
愛しましょう
ai shi ma syou
深愛吧
ああ 逃げましょう
a a nige ma syou
啊啊 逃跑吧
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。