*有翻譯錯(cuò)的還請大家指出
あなたの夜が明けるまで/feat. IA
作詞?作曲?調(diào)教?動(dòng)畫:傘村トータ
歌:IA (& Fukase) (vocaloid)
背景:pixabay
翻譯:はる
壊れていたのは世界でしょうか
koware te ita nowa sekai de shou ka
壞掉的是這個(gè)世界嗎
間違っていたのは世界でしょうか
machigatte ita nowa sekai de shou ka
錯(cuò)誤的是這個(gè)世界嗎
あなたには朝がやってこない
anata niwa asa ga yatte konai
對於你而言早上一直都沒有來
だから あなたの「おはよう」はもう聞けない
dakara anata no 「ohayou」wa mou kike nai
所以啊 已經(jīng)聽不到你的那聲「早安」了
時(shí)が戻れば、なんて思いながら
toki ga modoreba、nante omoi nagara
如果時(shí)間可以回轉(zhuǎn)、會(huì)邊想著什麼
私はあなたをこんな檻に閉じ込めている
watashi wa anata wo konna ori ni tojikomete iru
是我把你關(guān)在這種籠子裡的啊
聲が枯れるまで歌い続ければ
koe ga kareru made utai tsuduke reba
如果一直唱到聲音沙啞為止
きっと気が付いてくれるよね
kitto ki ga tsuite kureru yo ne
你一定會(huì)注意到我的吧
またいつか 光の降る街を
mata itsuka hikari no furu machi wo
在之後的哪一天 在光照下的那個(gè)街道
手を繋いで歩きましょう
te wo tsunaide aruki mashou
牽著手一起走吧
空の青さを忘れるなんて
sora no aosa wo wasureru nante
忘記了天空的藍(lán)什麼的
まったく 本當(dāng)にあなたは馬鹿ね
mattaku hondou ni anata wa baka ne
真是的 你真的是笨蛋呢
壊れていたのは世界ではなくて
kowarete ita nowa sekai dewa nakute
壞掉的不是這個(gè)世界
間違っていたのはあなただけれど
mechigatte ita nowa anata dakeredo
即使錯(cuò)誤的也只有你而已
噓で固められた世界でも
uso de katame rareta sekai demi
雖然這個(gè)世界已經(jīng)被謊言固定住了
ごめんね あなたに生きていてほしいの
gomen ne anata ni ikite ite hoshii no
對不起啊 我還是希望你能活著
時(shí)が戻れば、なんて思いながら
toki ga modoreba、nante omoi nagara
如果時(shí)間可以回轉(zhuǎn) 會(huì)邊想著什麼
私はもう 少しだけ諦めている
watashi wa mou sukoshi dake akiramete iru
我已經(jīng)啊 有一點(diǎn)點(diǎn)放棄了
聲が枯れるまで歌い続けるの
koe ga kareru made utai tsuzukeru no
一直唱到聲音沙啞為止
あなただけのためじゃない
anata dake no tame janai
並不是只是為了你啊
またいつか 春の空を
mata itsuka haruno sora wo
在之後的哪一天 在春天的天空
二人 手を繋いで 歩きましょう
futari te wo tsunaide aruki mashou
兩個(gè)人 牽著手一起走吧
何も知らないあなたでいいの
nani mo shiranai anata de iino
什麼都不知道的你這樣就好了
私はどこにも行かないから
watashi wa doko nimo ikanai kara
因?yàn)槲夷难e都不會(huì)去的
「リリィ、リリィ 君の幸せなんて
「riryi、riryi kimi no shiawase nante
「莉莉、莉莉 你的幸福什麼的
願(yuàn)ってたあの頃に戻れないんだ」
negatte ta ano koro ni modore nai n da
你所期望的那個(gè)時(shí)候已經(jīng)回不去了」
知ってるよ どうにもならないことも
shitteru yo dounimo nara nai koto mo
我知道啊 怎麼樣都沒辦法的事情
でも嫌いになんてなれなかったよ
demo kirai ni nante nare nakatta yo
但是怎麼樣都討厭不了啊
またいつか 光を歌いながら
mata itsuka hikari wo utai nagara
在之後的哪一天 邊唱著光芒
二人 手を繋いで 歩きましょう
futari te wo tsunaide aruki mashou
兩個(gè)人 牽著手一起走吧
明けない夜はないと教えてくれたこと
ake nai yoru wa nai to oshiete kureta koto
告訴我沒有不會(huì)到早晨的夜晚
私の手を引いてくれたこと
watashi no te wo hiite kureta koto
抓住我的手指引我
「あなたを忘れないよ」
「anata wo wasure nai yo」
「不會(huì)忘記你的喔」
「リリ?!?/div>
「riryi」
「莉莉」
「なあに」
「naani」
「怎麼了」
「ねえ 僕 ほんとに 君が好きだよ」
「nee boku honto ni kimi ga suki da yo」
「吶 我啊 真的 喜歡你喔」
「リリ?!?/div>
「riryi」
「莉莉」
「なあに」
「naani」
「怎麼了」
「君はどう?」
「kimi wa dou?」
「那你呢?」
「私も」
「watashi mo」
「我也」
あなたが好きよ
anata ga suki yo
喜歡你啊