Aoi
蔚藍(lán)
青さ 思い出せば また見えた
また見えた
新しい姿の行く末を 行く末を
青さ 思い出せば また見えた
また見えた
若いあの姿と海の音 海の音
▍回想起青澀時(shí)期 又會(huì)再次見到
▍再次出現(xiàn)在眼前
▍以全新的姿態(tài)迎接將來
▍回想起純真年代 又能再次見到
▍再次出現(xiàn)在眼前
▍那副年輕的身姿 和 海潮之聲
嗚呼 深く青い 青い 青いという
絶高の 絶高の 絶高の世代で
痛い 痛い 痛い 痛いほど
本能で 本能で 本能で踴って
▍啊啊~ 深藍(lán)色的 湛藍(lán)、蔚藍(lán)般
▍最棒的 世代
▍用能讓身體感到疼痛的程度
▍本能的 本能的 用本能舞動(dòng)全身
青さ 紙一重の危うさよ 危うさよ
それは鮮やかさと 切り捨てた
切り捨てた
嗚呼 深く青い 青い 青いという
絶高の 絶高の 絶高の世代で
痛い 痛い 痛い 痛いほど
本能で 本能で 本能で踴って
青い 青い 青い 青いという
劣等感 劣等感 劣等感 捨てて
痛い 痛い 痛い 痛いほど
本能で 本能で 本能で踴って
▍青澀 和危險(xiǎn)只有一紙之隔
▍將它 和鮮活一併 捨棄
▍全都捨棄
▍啊啊~ 深藍(lán)色的 湛藍(lán)、蔚藍(lán)般
▍絕佳的 世代
▍用能讓身體感到疼痛的程度
▍本能的 本能的 用本能舞動(dòng)全身
▍青澀、幼稚、不成熟的、
▍劣等感 也一起捨棄
▍用能讓身體感到疼痛的程度
▍本能的 本能的 用本能舞動(dòng)全身
君はその若さを抱えては 抱えては
いつか通り過ぎて変わるだろう
変わるだろう
探すだろう
その色は
深い青
▍你就 懷抱著那份青春
▍終有一日能越過不成熟 而蛻變的吧
▍將會(huì)蛻變
▍尋覓著
▍那個(gè)顏色
▍就是蔚藍(lán)般的 青春
嗚呼 深く青い 青い 青いという
絶高の 絶高の 絶高の世代で
痛い 痛い 痛い 痛いほど
本能で 本能で 本能で踴って
青い 青い 青い 青いという
劣等感 劣等感 劣等感 捨てて
痛い 痛い 痛い 痛いほど
本能で 本能で 本能で踴って
▍啊啊~ 深藍(lán)色的 湛藍(lán)、蔚藍(lán)般
▍最棒 最棒 最棒的世代
▍用能讓身體感到疼痛的程度
▍本能的 本能的 用本能舞動(dòng)全身
▍深藍(lán)色的 湛藍(lán)、蔚藍(lán)般
▍劣等感 劣等感 劣等感也一起捨棄
▍用能讓身體感到疼痛的程度
▍本能的 本能的 用本能舞動(dòng)全身
抱える(かかえる):雙手抱、承擔(dān)、擔(dān)負(fù)、背負(fù)。
行く末(ゆくすえ):前途、將來。
譯者的話:
這首歌每次都會(huì)想翻出來聽,就是很熱血!而且我很喜歡這首歌副歌的唱法,延續(xù)上一個(gè)詞的最後一個(gè)音唱下一個(gè)詞,
例如:で本能、で本能…;感劣等、感劣等…,覺得還挺有趣的!因?yàn)轸~韻的歌節(jié)奏感跟唱腔都很特別,不知不覺就變得挺喜歡的!主唱大叔好讚啊!!
譯者對(duì)這首歌的心情和想法:
因?yàn)槭亲闱蛸惖闹黝}曲,所以真的很熱血!有種回到青春少年時(shí)期的感覺!!aoi在日文是藍(lán)色的意思,又有不成熟、青澀的意思,所以我在翻譯的時(shí)候代入的想法是比較年輕、青春、活力的感覺!雖然青澀年代想起來會(huì)有些黑歷史、晦澀的劣等感,中二的一堆小心思等等,但同時(shí)也象徵著年輕的活力,年長之後變得成熟容易做事情之前顧慮很多方面的事情,最後綁手綁腳的,但想起過去年少的自己,是不是更會(huì)不顧一切、勇往直前地向前衝呢?
用本能、直覺去做自己想做的事情吧!自己身處的時(shí)代是最棒的世代,知道未來的自己會(huì)成長,但至少現(xiàn)在的自己也曾那麼用盡全力地活著。的這種感覺。(中二感???)