↑原曲↑泣きたくなるよ/Takayan翻譯:姆啾*分享時請附上來源與翻譯者,謝謝*只有今晚的話,放聲哭泣今夜だけは沢山泣いて大喊出聲也沒問題喔叫んでもいいよ因為你努力隱藏的疼痛痛みを隠してるのは我都知道喔知っているから變得情緒化而陷入憂鬱ヘラって病んだり這種事情你我都會發生喔君も僕も一緒だよ大家一起變得可愛吧—!みんな可愛くてくーる!僅有一次的人生一度きりの人生好好享受吧,brother—!楽しめぶらざー!真是的,討厭!陷入瘋狂的腦中いやだもう!狂う頭の中臉就能決定一切是怎樣啦喵?顔で全て決まるの はにゃ?全部都好麻煩!!!!!全部がめんどい!!!!!「被討厭了嗎?」之類的「嫌われたかな?」とか一直顧慮別人很麻煩耶!人に気使うのうんざりだわ!起立?敬禮?坐下的前方起立?禮?著席の向こうに上司的無理要求的前方上司の理不盡の向こうに如果有自由的話自由があるならば......怎麼可能有嘛,笑ってそんな訳ねえわな笑全都是「好想死」的推文「死にたい」ばかりツイート但也覺得「好想活下去」でも「生きたい」とも思ってるの努力活著的你 很努力了喔生きてる君 頑張ってるよ況且只要還在呼吸的話就是勝利組啦!ってか息してるなら勝ち組だよ!只有今晚的話,放聲哭泣今夜だけは沢山泣いて大喊出聲也沒問題喔叫んでもいいよ因為你努力隱藏的疼痛痛みを隠してるのは我都知道喔知っているから變得情緒化而陷入憂鬱ヘラって病んだり這種事情你我都會發生喔君も僕も一緒だよ大家一起變得可愛吧—!みんな可愛くてくーる!僅有一次的人生一度きりの人生好好享受吧,brother—!楽しめぶらざー!––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––如有翻譯需加強之處歡迎於留言處提醒指教!