演唱(CV):コッコロ (CV 伊藤美來)
二人で一番星 探す帰り道
倆人一邊找著最亮的星星 踏上返家的歸途
ぎゅって握って 優しく微笑む笑顔
你握緊了我小小的手指 給了我一個溫柔的微笑
ゆっくりでも 一つになれたら
あなたの少し後ろを どこまでも歩けたら
ずっと歩けたら…
只要能心連心 走慢一點也無妨
跟在你的身後 到哪裡都能跟隨的話
能永遠跟隨的話...
- 註1:ココロ:除了「心 (こころ)」的意思之外,也是「可可蘿 (コッコロ)」的諧音;是為了要呼應後面的「離れて/近づいて/ゆっくりでも/一つになれたら」。
- 關於中文歌名,採用呼應週年活動名稱《羈絆相連。心相繫。》的方式來修飾,翻譯成《心連相繫》,畢竟「心想い」直譯就是「心裡的思憶」,既然這樣就採取比較貼切活動內容的題名了~
- 遊戲中未使用的第二段歌詞事實上非常的催淚,更貼切這次的劇情,可以的話,歡迎前往【歌詞翻譯室】看完整版,謝謝!