《Rules of Nature》
The time has come to an end
時間已來到盡頭
Yeah – this is what nature planned
對--這是大自然計畫好的
Being tracked by a starving beast
被餓壞的野獸追蹤
Looking for its daily feast
尋找牠今日的大餐
A predator on the verge of death
瀕臨死亡的掠食者
Close to its last breath
快嚥下最後一口氣
Getting close to its last breath
就快要嚥下最後一口氣
RULES OF NATURE
自然法則
And they run when the sun comes up
太陽升起時他們逃跑
With their lives on the line
他們命懸一線
(Alive)
(活著)
For a while
好一陣子
(No choice)
(別無選擇)
Gotta follow the laws of the wild
得遵循叢林的法則
(Alive)
(活著)
With their lives on the line
他們命懸一線
(No choice)
(別無選擇)
Out here only the strong survive
在這裡唯有強者才能生存
What’s done is done
木已成舟
Survived to see another day
又撐過了一天
The game of life
狩獵生命
The hunter and the agile prey
獵人和敏捷的獵物
No guarantee
無法保證
Which of them will succeed
他們哪一方會成功
Strong or weak
Rules of Nature
自然法則
Rules of Nature
自然法則
※感謝您的閱讀,歡迎指教翻譯、推薦歌曲,如轉載中文翻譯請註明出處 。