ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

AZKi - without U 中文歌詞翻譯

IQYP | 2020-09-20 23:31:33 | 巴幣 2018 | 人氣 823


作詞:RD-Sounds
作曲:RD-Sounds

キミがいるから 一人じゃないから
只因你在此 所以我並不孤單


ずっと 一人だけで 同じことばっかり
永恆 孤獨 不是一樣的嗎?
何か 寂しくなっちゃうよね
為何 依然會感到寂寞呢?

俯いてばかりで 明日もわからない
只是低著頭 也無法瞥見明日的吧
こんな 足りないものみたいに
就像是缺失器官的人一般

はじめからおしまいまで きっとちいさなわたし
從頭到尾 如此渺小的我
…世界に怯えている
...都害怕著這個世界


だから
所以
wthout U――キミがいないときっと 私は私でいられないんだ
wthout U――如果沒有你的話一定 我將無法成為我
I need U――私を見て、聞いて! そうしたらきっと屆けられるから
I need U――我所見到、聽到的! 一定能傳達給你的
キミがいるって 一人じゃないって
只因我擁有你 所以我並不孤單


歩きどおしなのは 私だけじゃなくて
我所經歷過的 不只是我而已
きっと こうしているときでも
一定 即便我這麼做了

キミは ずっとずっと 頑張っていたんだね
你也會盡力去做
私は全部見ているから
我全都看在眼裡

つまさきからてっぺんまで ちいさな心ぜんぶ
從頭到尾 我小小的心意
…伝える想いがここに
...都有好好的傳達到了呢


それは
那是
Beside U――キミのそばにいるよ どんなに辛く思ったときでも
Beside U――我在你的身邊呦 不管再怎麼痛苦
I read U――聞かせて、キミの聲! そこに私の聲を重ねたら
I read U――讓我聽見、你的聲音! 如果再加上我的聲音
傍にいる――
就能待在一起了――

もらったものを抱え通し
收藏著你給我的回憶
返し足りないくらいだよ
但這還遠遠不夠
一人じゃない わかってもね
我不是孤身一人 你明白的吧
いつまでこうしていられるの?
還能這樣堅持多久呢?
そんなことわからないよ
我也不清楚
わからないから歌うんだよ!
我也不知道所以就歌唱吧!
キミといるこの瞬間
與你相見的那一瞬間
大切なものにするために――!
是我人生中相當重要的一刻啊――!


そうだ
是吧
without U――キミがいないときっと 私は私でいられなかった
without U――如果沒有你的話一定 我將無法成為我
I need U――私を見て、聞いて! そうしたらきっと きっとこれからも…
I need U――我所見到、聽到的! 那樣的話一定 一定會延續下去的

だから
所以
wthin U――キミのなかにいるよ キミがくれたもののその限りに
wthin U――我存在在你的心中呦  那就是你送給我的禮物
I with U――どうか、覚えていて! 私がここに立つときはいつも
I with U――請你、一定要記??! 每當我站這此處時
キミといるから 一人じゃないから
只因我已在你的身邊 再也不孤單了
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作