Donna Burke翻唱:
《Snake Eater》
《食蛇者》
What a thrill
如此悸動
With darkness and silence through the night
伴隨著夜晚的黑暗寂靜
What a thrill
如此悸動
I'm searching and i'll melt into you
我在尋找你,而且我會融入你
What a fear in my heart
我心中是如此恐懼
But you're so supreme!
但你是何等超凡!
I give my life
我獻出我的生命
Not for honour, but for you (snake eater)
不為榮譽,而是為你 (食蛇者)
In my time there'll be no one else
我的一生中,不會為了其他人這麼做
Crime, it's the way i fly to you (snake eater)
罪孽,是我飛向你的方式 (食蛇者)
I'm still in a dream, snake eater
我還在夢境裡,食蛇者
Someday you go through the rain
有天你會走在雨中
Someday you feed on a tree frog
有天你會吃樹蛙過活
It's ordeal, the trial to survive
這是考驗,是生存的試煉
For the day we see new light
為了我們看見新曙光的那一天
I give my life
我獻出我的生命
Not for honor, but for you (snake eater)
不為榮譽,而是為你 (食蛇者)
In my time there'll be no one else
我的一生中,不會為了別人這樣做
Crime, it's the way i fly to you (snake eater)
罪孽,是我飛向你的方式 (食蛇者)
I'm still in a dream, snake eater
我還在夢境裡,食蛇者
※感謝您的閱讀,歡迎指教翻譯、推薦歌曲,如轉載中文翻譯請註明出處 。
----------------------------------------------
我以前以為小島在此作設計這麼長的梯子是要大家專心聽這首歌
現在死亡擱淺各種爬好爬滿,他根本故意要大家爬梯子順便放首歌吧!
原始版本由 Cythia Harrel 演唱